Isaiah 26:2
Jump to Previous
Doors Enter Faith Faithful Faithfulness Gates Keepeth Keeps Nation Open Preserving Righteous Stedfastness Truth Upright
Jump to Next
Doors Enter Faith Faithful Faithfulness Gates Keepeth Keeps Nation Open Preserving Righteous Stedfastness Truth Upright
Parallel Verses
English Standard Version
Open the gates, that the righteous nation that keeps faith may enter in.

New American Standard Bible
"Open the gates, that the righteous nation may enter, The one that remains faithful.

King James Bible
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

Holman Christian Standard Bible
Open the gates so a righteous nation can come in-- one that remains faithful.

International Standard Version
Open your gates, so the righteous nation that safeguards its faith may enter.

NET Bible
Open the gates so a righteous nation can enter--one that remains trustworthy.

GOD'S WORD® Translation
Open the gates, and let the righteous nation come in, the nation that remains faithful.

King James 2000 Bible
Open the gates, that the righteous nation which keeps the truth may enter in.

American King James Version
Open you the gates, that the righteous nation which keeps the truth may enter in.

American Standard Version
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth faith may enter in.

Douay-Rheims Bible
Open ye the gates, and let the just nation, that keepeth the truth, enter in.

Darby Bible Translation
Open ye the gates, and the righteous nation which keepeth faithfulness shall enter in.

English Revised Version
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth truth may enter in.

Webster's Bible Translation
Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.

World English Bible
Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.

Young's Literal Translation
Open ye the gates, that enter may a righteous nation, Preserving stedfastness.
Lexicon
Open
pathach  (paw-thakh')
to open wide; specifically, to loosen, begin, plough, carve
ye the gates
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
that the righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
nation
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
which keepeth
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the truth
'emuwn  (ay-moon')
established, i.e. (figuratively) trusty; also (abstractly) trustworthiness -- faith(-ful), truth.
may enter in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Multilingual
Ésaïe 26:2 French

Isaías 26:2 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 26:2 Chinese Bible

Links
Isaiah 26:2 NIVIsaiah 26:2 NLTIsaiah 26:2 ESVIsaiah 26:2 NASBIsaiah 26:2 KJVIsaiah 26:2 Bible AppsIsaiah 26:2 ParallelBible Hub
Isaiah 26:1
Top of Page
Top of Page