Jump to Previous City Disciples Forth Found Jesus Passover Prepared ReadyJump to Next City Disciples Forth Found Jesus Passover Prepared ReadyParallel Verses English Standard Version And the disciples set out and went to the city and found it just as he had told them, and they prepared the Passover. New American Standard Bible The disciples went out and came to the city, and found it just as He had told them; and they prepared the Passover. King James Bible And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. Holman Christian Standard Bible So the disciples went out, entered the city, and found it just as He had told them, and they prepared the Passover. International Standard Version So the disciples left and went into the city. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal. NET Bible So the disciples left, went into the city, and found things just as he had told them, and they prepared the Passover. Aramaic Bible in Plain English And his disciples went out and they came to the city, and they found just as he told them, and they prepared the Passover. GOD'S WORD® Translation The disciples left. They went into the city and found everything as Jesus had told them. So they prepared the Passover. King James 2000 Bible And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. American King James Version And his disciples went forth, and came into the city, and found as he had said to them: and they made ready the passover. American Standard Version And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. Douay-Rheims Bible And his disciples went their way, and came into the city; and they found as he had told them, and they prepared the pasch. Darby Bible Translation And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover. English Revised Version And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover. Webster's Bible Translation And his disciples went, and came into the city, and found as he had said to them: and they made ready the passover. Weymouth New Testament So the disciples went out and came to the city, and found everything just as He had told them; and they got the Passover ready. World English Bible His disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover. Young's Literal Translation And his disciples went forth, and came to the city, and found as he said to them, and they made ready the passover. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξηλθον verb - second aorist active indicative - third person exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ηλθον verb - second aorist active indicative - third person erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολιν noun - accusative singular feminine polis  pol'-is: a town (properly, with walls, of greater or less size) -- city. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευρον verb - second aorist active indicative - third person heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. καθως adverb kathos  kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ητοιμασαν verb - aorist active indicative - third person hetoimazo  het-oy-mad'-zo: to prepare -- prepare, provide, make ready. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πασχα aramaic transliterated word pascha  pas'-khah: the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover. Multilingual Marc 14:16 FrenchLinks Mark 14:16 NIV • Mark 14:16 NLT • Mark 14:16 ESV • Mark 14:16 NASB • Mark 14:16 KJV • Mark 14:16 Bible Apps • Mark 14:16 Parallel • Bible Hub |