Jump to Previous Cried Cry Expired Ghost Great Jesus Loud Spirit Uttered Voice YieldedJump to Next Cried Cry Expired Ghost Great Jesus Loud Spirit Uttered Voice YieldedParallel Verses English Standard Version And Jesus cried out again with a loud voice and yielded up his spirit. New American Standard Bible And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit. King James Bible Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. Holman Christian Standard Bible Jesus shouted again with a loud voice and gave up His spirit. International Standard Version Then Jesus cried out with a loud voice again and died. NET Bible Then Jesus cried out again with a loud voice and gave up his spirit. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua cried again with a loud voice, and his Spirit departed. GOD'S WORD® Translation Then Jesus loudly cried out once again and gave up his life. King James 2000 Bible Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up his spirit. American King James Version Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. American Standard Version And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit. Douay-Rheims Bible And Jesus again crying with a loud voice, yielded up the ghost. Darby Bible Translation And Jesus, having again cried with a loud voice, gave up the ghost. English Revised Version And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit. Webster's Bible Translation Jesus, when he had cried again with a loud voice, expired. Weymouth New Testament But Jesus uttered another loud cry and then yielded up His spirit. World English Bible Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit. Young's Literal Translation And Jesus having again cried with a great voice, yielded the spirit; Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. κραξας verb - aorist active passive - nominative singular masculine krazo  krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). φωνη noun - dative singular feminine phone  fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. μεγαλη adjective - dative singular feminine megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. αφηκεν verb - aorist active indicative - third person singular aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευμα noun - accusative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Multilingual Matthieu 27:50 FrenchLinks Matthew 27:50 NIV • Matthew 27:50 NLT • Matthew 27:50 ESV • Matthew 27:50 NASB • Matthew 27:50 KJV • Matthew 27:50 Bible Apps • Matthew 27:50 Parallel • Bible Hub |