Jump to Previous Blotted Blows Contempt Disgrace Dishonor Dishonour Find Honour Lot Reproach Shame Stroke Washed Wiped Wound WoundsJump to Next Blotted Blows Contempt Disgrace Dishonor Dishonour Find Honour Lot Reproach Shame Stroke Washed Wiped Wound WoundsParallel Verses English Standard Version He will get wounds and dishonor, and his disgrace will not be wiped away. New American Standard Bible Wounds and disgrace he will find, And his reproach will not be blotted out. King James Bible A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away. Holman Christian Standard Bible He will get a beating and dishonor, and his disgrace will never be removed. International Standard Version He will receive a beating and dishonor, and his shame won't disappear, NET Bible He will be beaten and despised, and his reproach will not be wiped away; Aramaic Bible in Plain English And he is working to bring disgrace to himself and it apprehends him, and his shame will not be forgotten. GOD'S WORD® Translation An adulterous man will find disease and dishonor, and his disgrace will not be blotted out, King James 2000 Bible A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away. American King James Version A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away. American Standard Version Wounds and dishonor shall he get; And his reproach shall not be wiped away. Douay-Rheims Bible He gathereth to himself shame and dishonour, and his reproach shall not be blotted out: Darby Bible Translation A wound and contempt shall he get; and his reproach shall not be wiped away. English Revised Version Wounds and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away. Webster's Bible Translation A wound and dishonor shall he get; and his reproach shall not be wiped away. World English Bible He will get wounds and dishonor. His reproach will not be wiped away. Young's Literal Translation A stroke and shame he doth find, And his reproach is not wiped away, Lexicon A woundnega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. and dishonour qalown (kaw-lone') disgrace; (by implication) the pudenda -- confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame. shall he get matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present and his reproach cherpah (kher-paw') contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame. shall not be wiped away machah (maw-khaw') to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to Multilingual Proverbes 6:33 FrenchProverbios 6:33 Biblia Paralela Links Proverbs 6:33 NIV • Proverbs 6:33 NLT • Proverbs 6:33 ESV • Proverbs 6:33 NASB • Proverbs 6:33 KJV • Proverbs 6:33 Bible Apps • Proverbs 6:33 Parallel • Bible Hub |