Jump to Previous Broken Dead Forgotten Heart Hearts Memory Mind Minds Passed Perishing Pottery Useless VesselJump to Next Broken Dead Forgotten Heart Hearts Memory Mind Minds Passed Perishing Pottery Useless VesselParallel Verses English Standard Version I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel. New American Standard Bible I am forgotten as a dead man, out of mind; I am like a broken vessel. King James Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Holman Christian Standard Bible I am forgotten: gone from memory like a dead person--like broken pottery. International Standard Version Like a dead man, I am forgotten in their thoughts — like broken pottery. NET Bible I am forgotten, like a dead man no one thinks about; I am regarded as worthless, like a broken jar. Aramaic Bible in Plain English I am forgotten, like one dead to the heart, and I have been like a lost item. GOD'S WORD® Translation I have faded from memory as if I were dead and have become like a piece of broken pottery. King James 2000 Bible I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. American King James Version I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. American Standard Version I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Douay-Rheims Bible I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed. Darby Bible Translation I am forgotten in their heart as a dead man; I am become like a broken vessel. English Revised Version I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. Webster's Bible Translation I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel. World English Bible I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery. Young's Literal Translation I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel. Lexicon I am forgottenshakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. as a dead man muwth (mooth) causatively, to kill out of mind leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect I am like a broken 'abad (aw-bad') to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) vessel kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. Multilingual Psaume 31:12 FrenchLinks Psalm 31:12 NIV • Psalm 31:12 NLT • Psalm 31:12 ESV • Psalm 31:12 NASB • Psalm 31:12 KJV • Psalm 31:12 Bible Apps • Psalm 31:12 Parallel • Bible Hub |