Jump to Previous Anger Endure Endureth Favor Favour Good-Will Grace Joy Last Lifetime Minute Moment Morn Morning Night Passed Rejoicing Shout Singing Tarry Weeping WrathJump to Next Anger Endure Endureth Favor Favour Good-Will Grace Joy Last Lifetime Minute Moment Morn Morning Night Passed Rejoicing Shout Singing Tarry Weeping WrathParallel Verses English Standard Version For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning. New American Standard Bible For His anger is but for a moment, His favor is for a lifetime; Weeping may last for the night, But a shout of joy comes in the morning. King James Bible For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. Holman Christian Standard Bible For His anger lasts only a moment, but His favor, a lifetime. Weeping may spend the night, but there is joy in the morning. International Standard Version For his wrath is only momentary; yet his favor is for a lifetime. Weeping may lodge for the night, but shouts of joy will come in the morning. NET Bible For his anger lasts only a brief moment, and his good favor restores one's life. One may experience sorrow during the night, but joy arrives in the morning. Aramaic Bible in Plain English Because rebuke is in his anger, and life is in his pleasure; at evening, weeping will spend the night, and in the morning - joy! GOD'S WORD® Translation His anger lasts only a moment. His favor lasts a lifetime. Weeping may last for the night, but there is a song of joy in the morning. King James 2000 Bible For his anger endures but for a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning. American King James Version For his anger endures but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning. American Standard Version For his anger is but for a moment; His favor is for a life-time: Weeping may tarry for the night, But joy cometh in the morning. Douay-Rheims Bible For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness. Darby Bible Translation For a moment is passed in his anger, a life in his favour; at even weeping cometh for the night, and at morn there is rejoicing. English Revised Version For his anger is but for a moment; in his favour is life: weeping may tarry for the night, but joy cometh in the morning. Webster's Bible Translation For his anger endureth but a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. World English Bible For his anger is but for a moment. His favor is for a lifetime. Weeping may stay for the night, but joy comes in the morning. Young's Literal Translation For -- a moment is in His anger, Life is in His good-will, At even remaineth weeping, and at morn singing. Lexicon For his anger'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire endureth but a moment rega` (reh'-gah) a wink (of the eyes), i.e. a very short space of time; instant, moment, space, suddenly. in his favour ratsown (raw-tsone') delight (especially as shown) -- (be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. is life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. weeping Bkiy (bek-ee') a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept. may endure luwn (loon) to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) for a night `ereb (eh'-reb) dusk -- + day, even(-ing, tide), night. but joy rinnah (rin-naw') a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) -- cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. cometh in the morning boqer (bo'-ker) dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow. Multilingual Psaume 30:5 FrenchLinks Psalm 30:5 NIV • Psalm 30:5 NLT • Psalm 30:5 ESV • Psalm 30:5 NASB • Psalm 30:5 KJV • Psalm 30:5 Bible Apps • Psalm 30:5 Parallel • Bible Hub |