Psalm 79:4
Jump to Previous
Derided Derision Laughed Mocked Neighbors Neighbours Objects Reproach Round Scoffing Scorn Sport Surrounders Taunt
Jump to Next
Derided Derision Laughed Mocked Neighbors Neighbours Objects Reproach Round Scoffing Scorn Sport Surrounders Taunt
Parallel Verses
English Standard Version
We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those around us.

New American Standard Bible
We have become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to those around us.

King James Bible
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

Holman Christian Standard Bible
We have become an object of reproach to our neighbors, a source of mockery and ridicule to those around us.

International Standard Version
We have become a reproach to our neighbors, a mockery and a derision to those around us.

NET Bible
We have become an object of disdain to our neighbors; those who live on our borders taunt and insult us.

Aramaic Bible in Plain English
We were a reproach to our neighbors, a mockery and a laughingstock to those around us.

GOD'S WORD® Translation
We have become a disgrace to our neighbors, an object of ridicule and contempt to those around us.

King James 2000 Bible
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.

American King James Version
We are become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are round about us.

American Standard Version
We are become a reproach to our neighbors, A scoffing and derision to them that are round about us.

Douay-Rheims Bible
We are become a reproach to our neighbours: a scorn and derision to them that are round about us.

Darby Bible Translation
We are become a reproach to our neighbours, a mockery and a derision to them that are round about us.

English Revised Version
We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.

Webster's Bible Translation
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to them that are around us.

World English Bible
We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.

Young's Literal Translation
We have been a reproach to our neighbours, A scorn and a derision to our surrounders.
Lexicon
We are become a reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
to our neighbours
shaken  (shaw-kane')
a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh.
a scorn
la`ag  (lah'-ag)
derision, scoffing -- derision, scorn (-ing).
and derision
qelec  (keh'-les)
a laughing-stock -- derision.
to them that are round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
us
Multilingual
Psaume 79:4 French

Salmos 79:4 Biblia Paralela

詩 篇 79:4 Chinese Bible

Links
Psalm 79:4 NIVPsalm 79:4 NLTPsalm 79:4 ESVPsalm 79:4 NASBPsalm 79:4 KJVPsalm 79:4 Bible AppsPsalm 79:4 ParallelBible Hub
Psalm 79:3
Top of Page
Top of Page