Jump to Previous Afflicted Casteth Casts Causing Downtrodden Earth Gives Ground Help Humble Lifteth Making Meek Poor Sends Shame Sinners Spirit Stand Supports Sustains Upholdeth Upholds WickedJump to Next Afflicted Casteth Casts Causing Downtrodden Earth Gives Ground Help Humble Lifteth Making Meek Poor Sends Shame Sinners Spirit Stand Supports Sustains Upholdeth Upholds WickedParallel Verses English Standard Version The LORD lifts up the humble; he casts the wicked to the ground. New American Standard Bible The LORD supports the afflicted; He brings down the wicked to the ground. King James Bible The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground. Holman Christian Standard Bible The LORD helps the afflicted but brings the wicked to the ground. International Standard Version The LORD supports the afflicted while he casts the wicked to the ground. NET Bible The LORD lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground. Aramaic Bible in Plain English Lord Jehovah raises the poor and humbles the evil unto the dirt. GOD'S WORD® Translation The LORD gives relief to those who are oppressed. He brings wicked people down to the ground. King James 2000 Bible The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground. American King James Version The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground. American Standard Version Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground. Douay-Rheims Bible The Lord lifteth up the meek, and bringeth the wicked down even to the ground. Darby Bible Translation Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth. English Revised Version The LORD upholdeth the meek: he bringeth the wicked down to the ground. Webster's Bible Translation The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground. World English Bible Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground. Young's Literal Translation Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth. Lexicon The LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. lifteth up `uwd (ood) to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication) the meek `anav (aw-nawv') depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly) -- humble, lowly, meek, poor. he casteth shaphel (shaw-fale') to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive) the wicked rasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. down shaphel (shaw-fale') to depress or sink (expec. figuratively, to humiliate, intransitive or transitive) to the ground 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. Multilingual Psaume 147:6 FrenchLinks Psalm 147:6 NIV • Psalm 147:6 NLT • Psalm 147:6 ESV • Psalm 147:6 NASB • Psalm 147:6 KJV • Psalm 147:6 Bible Apps • Psalm 147:6 Parallel • Bible Hub |