Jump to Previous Blessed Earth Gentle Happy Heirs Heritage Inherit Meek Obtain PossessionJump to Next Blessed Earth Gentle Happy Heirs Heritage Inherit Meek Obtain PossessionParallel Verses English Standard Version “Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. New American Standard Bible "Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth. King James Bible Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Holman Christian Standard Bible The gentle are blessed, for they will inherit the earth. International Standard Version "How blessed are those who are humble, because it is they who will inherit the earth! NET Bible "Blessed are the meek, for they will inherit the earth. Aramaic Bible in Plain English Blessed are they who are meek, for they will inherit the earth. GOD'S WORD® Translation Blessed are those who are gentle. They will inherit the earth. King James 2000 Bible Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. American King James Version Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. American Standard Version Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Douay-Rheims Bible Blessed are the meek: for they shall possess the land. Darby Bible Translation Blessed the meek, for they shall inherit the earth. English Revised Version Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Webster's Bible Translation Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Weymouth New Testament "Blessed are the meek, for they as heirs shall obtain possession of the earth. World English Bible Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth. Young's Literal Translation 'Happy the meek -- because they shall inherit the land. Lexicon μακαριοι adjective - nominative plural masculinemakarios  mak-ar'-ee-os: supremely blest; by extension, fortunate, well off -- blessed, happy(-ier). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πραεις adjective - nominative plural masculine praus  prah-ooce': mild, i.e. (by implication) humble -- meek. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. αυτοι personal pronoun - nominative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons κληρονομησουσιν verb - future active indicative - third person kleronomeo  klay-ron-om-eh'-o: to be an heir to -- be heir, (obtain by) inherit(-ance). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. Multilingual Matthieu 5:5 FrenchLinks Matthew 5:5 NIV • Matthew 5:5 NLT • Matthew 5:5 ESV • Matthew 5:5 NASB • Matthew 5:5 KJV • Matthew 5:5 Bible Apps • Matthew 5:5 Parallel • Bible Hub |