Jump to Previous Authority Cast Demons Devils Diseases Drive Driving Evil Expel Heal Power Sicknesses SpiritsJump to Next Authority Cast Demons Devils Diseases Drive Driving Evil Expel Heal Power Sicknesses SpiritsParallel Verses English Standard Version and have authority to cast out demons. New American Standard Bible and to have authority to cast out the demons. King James Bible And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils: Holman Christian Standard Bible and to have authority to drive out demons. International Standard Version and to have the authority to drive out demons. NET Bible and to have authority to cast out demons. Aramaic Bible in Plain English And to be authorized to heal the sick and to cast out devils. GOD'S WORD® Translation They also had the authority to force demons out of people. King James 2000 Bible And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons: American King James Version And to have power to heal sicknesses, and to cast out devils: American Standard Version and to have authority to cast out demons: Douay-Rheims Bible And he gave them power to heal sicknesses, and to cast out devils. Darby Bible Translation and to have power to heal diseases, and to cast out demons. English Revised Version and to have authority to cast out devils: Webster's Bible Translation And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons. Weymouth New Testament with authority to expel the demons. World English Bible and to have authority to heal sicknesses and to cast out demons: Young's Literal Translation and to have power to heal the sicknesses, and to cast out the demons. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εχειν verb - present active infinitive echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold εξουσιαν noun - accusative singular feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. θεραπευειν verb - present active infinitive therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νοσους noun - accusative plural feminine nosos  nos'-os: a malady (rarely figuratively, of moral disability) -- disease, infirmity, sickness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκβαλλειν verb - present active infinitive ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δαιμονια noun - accusative plural neuter daimonion  dahee-mon'-ee-on: a d?monic being; by extension a deity -- devil, god. Multilingual Marc 3:15 FrenchLinks Mark 3:15 NIV • Mark 3:15 NLT • Mark 3:15 ESV • Mark 3:15 NASB • Mark 3:15 KJV • Mark 3:15 Bible Apps • Mark 3:15 Parallel • Bible Hub |