Jump to Previous Beheld Cried Crying Evil Fall Falling Feet Fell Foul Screaming Shout Spirits Themselves Threw Unclean Whenever WhensoeverJump to Next Beheld Cried Crying Evil Fall Falling Feet Fell Foul Screaming Shout Spirits Themselves Threw Unclean Whenever WhensoeverParallel Verses English Standard Version And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.” New American Standard Bible Whenever the unclean spirits saw Him, they would fall down before Him and shout, "You are the Son of God!" King James Bible And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God. Holman Christian Standard Bible Whenever the unclean spirits saw Him, those possessed fell down before Him and cried out, "You are the Son of God!" International Standard Version Whenever the unclean spirits saw him, they would fall down in front of him and scream, "You are the Son of God!" NET Bible And whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and cried out, "You are the Son of God." Aramaic Bible in Plain English And those who had plagues from foul spirits, when they saw him, they were falling down and they were crying out and they were saying, “You are the Son of God!” GOD'S WORD® Translation Whenever people with evil spirits saw him, they would fall down in front of him and shout, "You are the Son of God!" King James 2000 Bible And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God. American King James Version And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, You are the Son of God. American Standard Version And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God. Douay-Rheims Bible And the unclean spirits, when they saw him, fell down before him: and they cried, saying: Darby Bible Translation And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, Thou art the Son of God. English Revised Version And the unclean spirits, whensoever they beheld him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God. Webster's Bible Translation And unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried, saying, Thou art the Son of God. Weymouth New Testament And the foul spirits, whenever they saw Him, threw themselves down at His feet, screaming out: "You are the Son of God." World English Bible The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, "You are the Son of God!" Young's Literal Translation and the unclean spirits, when they were seeing him, were falling down before him, and were crying, saying -- 'Thou art the Son of God;' Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - nominative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματα noun - nominative plural neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. τα definite article - nominative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακαθαρτα adjective - nominative plural neuter akathartos ak-ath'-ar-tos: impure (ceremonially, morally (lewd) or specially, (demonic) -- foul, unclean. οταν conjunction hotan hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εθεωρει verb - imperfect active indicative - third person singular theoreo theh-o-reh'-o: to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see. προσεπιπτεν verb - imperfect active indicative - third person singular prospipto pros-pip'-to: to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm) -- beat upon, fall (down) at (before). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκραζεν verb - imperfect active indicative - third person singular krazo krad'-zo: to croak (as a raven) or scream, i.e. (genitive case) to call aloud (shriek, exclaim, intreat) -- cry (out). λεγοντα verb - present active participle - nominative plural neuter lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. συ personal pronoun - second person nominative singular su soo: the person pronoun of the second person singular thou -- thou. ει verb - present indicative - second person singular ei i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual Marc 3:11 FrenchLinks Mark 3:11 NIV • Mark 3:11 NLT • Mark 3:11 ESV • Mark 3:11 NASB • Mark 3:11 KJV • Mark 3:11 Bible Apps • Mark 3:11 Parallel • Bible Hub |