Mark 3:31
Jump to Previous
Arrive Arrived Jesus Message Mother Outside Requesting Someone Standing Time Word
Jump to Next
Arrive Arrived Jesus Message Mother Outside Requesting Someone Standing Time Word
Parallel Verses
English Standard Version
And his mother and his brothers came, and standing outside they sent to him and called him.

New American Standard Bible
Then His mother and His brothers arrived, and standing outside they sent word to Him and called Him.

King James Bible
There came then his brethren and his mother, and, standing without, sent unto him, calling him.

Holman Christian Standard Bible
Then His mother and His brothers came, and standing outside, they sent word to Him and called Him.

International Standard Version
Then his mother and his brothers arrived. Milling around outside, they sent for him, continuously summoning him.

NET Bible
Then Jesus' mother and his brothers came. Standing outside, they sent word to him, to summon him.

Aramaic Bible in Plain English
And his mother and his brothers came, standing outside, and they sent that they might call him to them.

GOD'S WORD® Translation
Then his mother and his brothers arrived. They stood outside and sent someone to ask him to come out.

King James 2000 Bible
There came then his brothers and his mother, and, standing outside, sent unto him, calling him.

American King James Version
There came then his brothers and his mother, and, standing without, sent to him, calling him.

American Standard Version
And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.

Douay-Rheims Bible
And his mother and his bretheren came; and standing without, sent unto him, calling him.

Darby Bible Translation
And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.

English Revised Version
And there come his mother and his brethren; and, standing without, they sent unto him, calling him.

Webster's Bible Translation
There came then his brethren and his mother, and standing without, they sent to him, calling him.

Weymouth New Testament
By this time His mother and His brothers arrive, and standing outside they send a message to Him to call Him.

World English Bible
His mother and his brothers came, and standing outside, they sent to him, calling him.

Young's Literal Translation
Then come do his brethren and mother, and standing without, they sent unto him, calling him,
Lexicon
ερχονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφοι  noun - nominative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μητηρ  noun - nominative singular feminine
meter  may'-tare:  a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
εστωτες  verb - perfect active passive - nominative plural masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
απεστειλαν  verb - aorist active indicative - third person
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
φωνουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
phoneo  fo-neh'-o:  to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 3:31 French

Marcos 3:31 Biblia Paralela

馬 可 福 音 3:31 Chinese Bible

Links
Mark 3:31 NIVMark 3:31 NLTMark 3:31 ESVMark 3:31 NASBMark 3:31 KJVMark 3:31 Bible AppsMark 3:31 ParallelBible Hub
Mark 3:30
Top of Page
Top of Page