Jump to Previous Crowd Great Him Inquiring Mother Multitude Outside Round Sat Seated Seek Sisters SittingJump to Next Crowd Great Him Inquiring Mother Multitude Outside Round Sat Seated Seek Sisters SittingParallel Verses English Standard Version And a crowd was sitting around him, and they said to him, “Your mother and your brothers are outside, seeking you.” New American Standard Bible A crowd was sitting around Him, and they said to Him, "Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You." King James Bible And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee. Holman Christian Standard Bible A crowd was sitting around Him and told Him, "Look, Your mother, Your brothers, and Your sisters are outside asking for You." International Standard Version A crowd was sitting around him. They told him, "Look! Your mother and your brothers are outside asking for you." NET Bible A crowd was sitting around him and they said to him, "Look, your mother and your brothers are outside looking for you." Aramaic Bible in Plain English But the crowd was sitting around him, and they said to him, “Behold, your mother and your brothers are outside looking for you.” GOD'S WORD® Translation The crowd sitting around Jesus told him, "Your mother and your brothers are outside looking for you." King James 2000 Bible And the multitude sat about him, and they said unto him, Behold, your mother and your brothers outside seek for you. American King James Version And the multitude sat about him, and they said to him, Behold, your mother and your brothers without seek for you. American Standard Version And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee. Douay-Rheims Bible And the multitude sat about him; and they say to him: Behold thy mother and thy brethren without seek for thee. Darby Bible Translation And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without. English Revised Version And a multitude was sitting about him; and they say unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for thee. Webster's Bible Translation And the multitude sat about him, and they said to him, Behold, thy mother, and thy brethren without seek for thee. Weymouth New Testament Now a crowd was sitting round Him; so they tell Him, "Your mother and your brothers and sisters are outside, inquiring for you." World English Bible A multitude was sitting around him, and they told him, "Behold, your mother, your brothers, and your sisters are outside looking for you." Young's Literal Translation and a multitude was sitting about him, and they said to him, 'Lo, thy mother and thy brethren without do seek thee.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκαθητο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). οχλος noun - nominative singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφαι noun - nominative plural feminine adelphe  ad-el-fay':  a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. ζητουσιν verb - present active indicative - third person zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. Multilingual Marc 3:32 FrenchLinks Mark 3:32 NIV • Mark 3:32 NLT • Mark 3:32 ESV • Mark 3:32 NASB • Mark 3:32 KJV • Mark 3:32 Bible Apps • Mark 3:32 Parallel • Bible Hub |