Jump to Previous Circle Circuit Eyes Fixing Mother Round Sat Seated SittingJump to Next Circle Circuit Eyes Fixing Mother Round Sat Seated SittingParallel Verses English Standard Version And looking about at those who sat around him, he said, “Here are my mother and my brothers! New American Standard Bible Looking about at those who were sitting around Him, He said, "Behold My mother and My brothers! King James Bible And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brethren! Holman Christian Standard Bible And looking about at those who were sitting in a circle around Him, He said, "Here are My mother and My brothers! International Standard Version Then looking at the people sitting around him, he said, "Here are my mother and my brothers! NET Bible And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, "Here are my mother and my brothers! Aramaic Bible in Plain English And he looked on those who were sitting with him and he said, “Here is my mother and here are my brethren.” GOD'S WORD® Translation Then looking at those who sat in a circle around him, he said, "Look, here are my mother and my brothers. King James 2000 Bible And he looked round about on them who sat about him, and said, Behold my mother and my brothers! American King James Version And he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my mother and my brothers! American Standard Version And looking round on them that sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren! Douay-Rheims Bible And looking round about on them who sat about him, he saith: Behold my mother and my brethren. Darby Bible Translation And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren: English Revised Version And looking round on them which sat round about him, he saith, Behold, my mother and my brethren! Webster's Bible Translation And he looked around on them who sat about him, and said, Behold, my mother and my brethren! Weymouth New Testament And, fixing His eyes on the people who were sitting round Him in a circle, He said, World English Bible Looking around at those who sat around him, he said, "Behold, my mother and my brothers! Young's Literal Translation And having looked round in a circle to those sitting about him, he saith, 'Lo, my mother and my brethren! Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιβλεψαμενος verb - aorist middle passive - nominative singular masculine periblepo  per-ee-blep'-o:  to look all around -- look (round) about (on). κυκλω noun - dative singular masculine kukloi  koo'-klo:  i.e. in a circle; i.e. (adverbially) all around -- round about. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons καθημενους verb - present middle or passive deponent participle - accusative plural masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ιδε verb - aorist active middle - second person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. Multilingual Marc 3:34 FrenchLinks Mark 3:34 NIV • Mark 3:34 NLT • Mark 3:34 ESV • Mark 3:34 NASB • Mark 3:34 KJV • Mark 3:34 Bible Apps • Mark 3:34 Parallel • Bible Hub |