Mark 8:11
Jump to Previous
Argue Dispute Followed Forth Heaven Jesus Pharisees Question Questions Requesting Seeking Sign Sky Tempting Test Testing Trial Trying
Jump to Next
Argue Dispute Followed Forth Heaven Jesus Pharisees Question Questions Requesting Seeking Sign Sky Tempting Test Testing Trial Trying
Parallel Verses
English Standard Version
The Pharisees came and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven to test him.

New American Standard Bible
The Pharisees came out and began to argue with Him, seeking from Him a sign from heaven, to test Him.

King James Bible
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Holman Christian Standard Bible
The Pharisees came out and began to argue with Him, demanding of Him a sign from heaven to test Him.

International Standard Version
The Pharisees arrived and began arguing with Jesus. They tested him by demanding from him a sign from heaven.

NET Bible
Then the Pharisees came and began to argue with Jesus, asking for a sign from heaven to test him.

Aramaic Bible in Plain English
And Pharisees came out and they began to inquire with him and they were asking him for a sign from Heaven, while tempting him.

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees went to Jesus and began to argue with him. They tested him by demanding that he perform a miraculous sign from heaven.

King James 2000 Bible
And the Pharisees came forth, and began to question him, seeking of him a sign from heaven, testing him.

American King James Version
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

American Standard Version
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.

Douay-Rheims Bible
And the Pharisees came forth, and began to question with him, asking him a sign from heaven, tempting him.

Darby Bible Translation
And the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.

English Revised Version
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Webster's Bible Translation
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.

Weymouth New Testament
The Pharisees followed Him and began to dispute with Him, asking Him for a sign in the sky, to make trial of Him.

World English Bible
The Pharisees came out and began to question him, seeking from him a sign from heaven, and testing him.

Young's Literal Translation
and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
συζητειν  verb - present active infinitive
suzeteo  sood-zay-teh'-o:  to investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil -- dispute (with), enquire, question (with), reason (together).
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ζητουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
παρ  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σημειον  noun - accusative singular neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανου  noun - genitive singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
πειραζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
peirazo  pi-rad'-zo:  to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 8:11 French

Marcos 8:11 Biblia Paralela

馬 可 福 音 8:11 Chinese Bible

Links
Mark 8:11 NIVMark 8:11 NLTMark 8:11 ESVMark 8:11 NASBMark 8:11 KJVMark 8:11 Bible AppsMark 8:11 ParallelBible Hub
Mark 8:10
Top of Page
Top of Page