Jump to Previous Crowd Disciples Entered Figure House Indoors Multitude Parable Questioned Questioning Questions Simile SpeechJump to Next Crowd Disciples Entered Figure House Indoors Multitude Parable Questioned Questioning Questions Simile SpeechParallel Verses English Standard Version And when he had entered the house and left the people, his disciples asked him about the parable. New American Standard Bible When he had left the crowd and entered the house, His disciples questioned Him about the parable. King James Bible And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. Holman Christian Standard Bible When He went into the house away from the crowd, the disciples asked Him about the parable. International Standard Version When he had left the crowd and gone home, his disciples began asking him about the parable. NET Bible Now when Jesus had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable. Aramaic Bible in Plain English But when Yeshua entered the house from the crowds, his disciples asked him about that parable. GOD'S WORD® Translation When he had left the people and gone home, his disciples asked him about this illustration. King James 2000 Bible And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. American King James Version And when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. American Standard Version And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable. Douay-Rheims Bible And when he was come into the house from the multitude, his disciples asked him the parable. Darby Bible Translation And when he went indoors from the crowd, his disciples asked him concerning the parable. English Revised Version And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable. Webster's Bible Translation And when he had entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable. Weymouth New Testament After He had left the crowd and gone indoors, His disciples began to ask Him about this figure of speech. World English Bible When he had entered into a house away from the multitude, his disciples asked him about the parable. Young's Literal Translation And when he entered into a house from the multitude, his disciples were questioning him about the simile, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οτε adverb hote  hot'-eh: at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases οικον noun - accusative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλου noun - genitive singular masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. επηρωτων verb - imperfect active indicative - third person eperotao  ep-er-o-tah'-o: to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons περι preposition peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραβολης noun - genitive singular feminine parabole  par-ab-ol-ay': a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb. Multilingual Marc 7:17 FrenchLinks Mark 7:17 NIV • Mark 7:17 NLT • Mark 7:17 ESV • Mark 7:17 NASB • Mark 7:17 KJV • Mark 7:17 Bible Apps • Mark 7:17 Parallel • Bible Hub |