Mark 3:13
Jump to Previous
Calls Chose Desired Goes Hill Jesus Mountain Mountainside Pleasure Summoned Wanted Willed
Jump to Next
Calls Chose Desired Goes Hill Jesus Mountain Mountainside Pleasure Summoned Wanted Willed
Parallel Verses
English Standard Version
And he went up on the mountain and called to him those whom he desired, and they came to him.

New American Standard Bible
And He went up on the mountain and summoned those whom He Himself wanted, and they came to Him.

King James Bible
And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

Holman Christian Standard Bible
Then He went up the mountain and summoned those He wanted, and they came to Him.

International Standard Version
Then Jesus went up on a hillside and called to himself those whom he had decided on, and they approached him.

NET Bible
Now Jesus went up the mountain and called for those he wanted, and they came to him.

Aramaic Bible in Plain English
And he went up a mountain and he called those whom he wanted and they came to join him.

GOD'S WORD® Translation
Jesus went up a mountain, called those whom he wanted, and they came to him.

King James 2000 Bible
And he went up into a mountain, and called unto him whom he would: and they came unto him.

American King James Version
And he goes up into a mountain, and calls to him whom he would: and they came to him.

American Standard Version
And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would; and they went unto him.

Douay-Rheims Bible
And going up into a mountain, he called unto him whom he would himself: and they came to him.

Darby Bible Translation
And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.

English Revised Version
And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would: and they went unto him.

Webster's Bible Translation
And he goeth up upon a mountain, and calleth to him whom he would: and they came to him.

Weymouth New Testament
Then He went up the hill; and those whom He Himself chose He called, and they came to Him.

World English Bible
He went up into the mountain, and called to himself those whom he wanted, and they went to him.

Young's Literal Translation
And he goeth up to the mountain, and doth call near whom he willed, and they went away to him;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αναβαινει  verb - present active indicative - third person singular
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορος  noun - accusative singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσκαλειται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee:  to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto).
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ηθελεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 3:13 French

Marcos 3:13 Biblia Paralela

馬 可 福 音 3:13 Chinese Bible

Links
Mark 3:13 NIVMark 3:13 NLTMark 3:13 ESVMark 3:13 NASBMark 3:13 KJVMark 3:13 Bible AppsMark 3:13 ParallelBible Hub
Mark 3:12
Top of Page
Top of Page