Romans 5:12
Jump to Previous
Cause Comparison Death Enter Entered Evil Follows Mankind Passed Reason Sin Sinned Spread Turn Way Wherefore World
Jump to Next
Cause Comparison Death Enter Entered Evil Follows Mankind Passed Reason Sin Sinned Spread Turn Way Wherefore World
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore, just as sin came into the world through one man, and death through sin, and so death spread to all men because all sinned—

New American Standard Bible
Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned--

King James Bible
Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:

Holman Christian Standard Bible
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all men, because all sinned.

International Standard Version
Just as sin entered the world through one man, and death resulted from sin, therefore everyone dies, because everyone has sinned.

NET Bible
So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned--

Aramaic Bible in Plain English
For just as by the agency of one-man, sin entered the universe, and by means of sin, death, in this way death passed by this sin unto all the children of men, because all of them have sinned.

GOD'S WORD® Translation
Sin came into the world through one person, and death came through sin. So death spread to everyone, because everyone sinned.

King James 2000 Bible
Therefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned:

American King James Version
Why, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed on all men, for that all have sinned:

American Standard Version
Therefore, as through one man sin entered into the world, and death through sin; and so death passed unto all men, for that all sinned:--

Douay-Rheims Bible
Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death; and so death passed upon all men, in whom all have sinned.

Darby Bible Translation
For this cause, even as by one man sin entered into the world, and by sin death; and thus death passed upon all men, for that all have sinned:

English Revised Version
Therefore, as through one man sin entered into the world, and death through sin; and so death passed unto all men, for that all sinned:--

Webster's Bible Translation
Wherefore as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned.

Weymouth New Testament
What follows? This comparison. Through one man sin entered into the world, and through sin death, and so death passed to all mankind in turn, in that all sinned.

World English Bible
Therefore, as sin entered into the world through one man, and death through sin; and so death passed to all men, because all sinned.

Young's Literal Translation
because of this, even as through one man the sin did enter into the world, and through the sin the death; and thus to all men the death did pass through, for that all did sin;
Lexicon
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτια  noun - nominative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  noun - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
εισηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θανατος  noun - nominative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ανθρωπους  noun - accusative plural masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θανατος  noun - nominative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
διηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
dierchomai  dee-er'-khom-ahee:  to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
εφ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ω  relative pronoun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ημαρτον  verb - second aorist active indicative - third person
hamartano  ham-ar-tan'-o:  to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass.
Multilingual
Romains 5:12 French

Romanos 5:12 Biblia Paralela

羅 馬 書 5:12 Chinese Bible

Links
Romans 5:12 NIVRomans 5:12 NLTRomans 5:12 ESVRomans 5:12 NASBRomans 5:12 KJVRomans 5:12 Bible AppsRomans 5:12 ParallelBible Hub
Romans 5:11
Top of Page
Top of Page