Romans 3:6
Jump to Previous
Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World
Jump to Next
Able Case Far Forbid Indeed Judge Mankind Means Otherwise Thought Way World
Parallel Verses
English Standard Version
By no means! For then how could God judge the world?

New American Standard Bible
May it never be! For otherwise, how will God judge the world?

King James Bible
God forbid: for then how shall God judge the world?

Holman Christian Standard Bible
Absolutely not! Otherwise, how will God judge the world?

International Standard Version
Of course not! Otherwise, how could God judge the world?

NET Bible
Absolutely not! For otherwise how could God judge the world?

Aramaic Bible in Plain English
God forbid! Otherwise, how will God judge the universe?

GOD'S WORD® Translation
That's unthinkable! Otherwise, how would God be able to judge the world?

King James 2000 Bible
God forbid: for then how shall God judge the world?

American King James Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

American Standard Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

Douay-Rheims Bible
(I speak according to man.) God forbid: otherwise how shall God judge this world?

Darby Bible Translation
Far be the thought: since how shall God judge the world?

English Revised Version
God forbid: for then how shall God judge the world?

Webster's Bible Translation
By no means: for then how shall God judge the world?

Weymouth New Testament
No indeed; for in that case how shall He judge all mankind?)

World English Bible
May it never be! For then how will God judge the world?

Young's Literal Translation
let it not be! since how shall God judge the world?
Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γενοιτο  verb - second aorist middle deponent passive deponent - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
επει  conjunction
epei  ep-i':  thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
κρινει  verb - future active indicative - third person singular
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish

krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
ο  verb - present active indicative - third person singular
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  definite article - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τον  noun - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμον  definite article - accusative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
 noun - accusative singular masculine
Multilingual
Romains 3:6 French

Romanos 3:6 Biblia Paralela

羅 馬 書 3:6 Chinese Bible

Links
Romans 3:6 NIVRomans 3:6 NLTRomans 3:6 ESVRomans 3:6 NASBRomans 3:6 KJVRomans 3:6 Bible AppsRomans 3:6 ParallelBible Hub
Romans 3:5
Top of Page
Top of Page