Romans 6:11
Jump to Previous
Alive Christ Consider Count Dead Indeed Jesus Likewise Reckon Regard Relation Sin Way Yourselves
Jump to Next
Alive Christ Consider Count Dead Indeed Jesus Likewise Reckon Regard Relation Sin Way Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

New American Standard Bible
Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.

King James Bible
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

Holman Christian Standard Bible
So, you too consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.

International Standard Version
In the same way, you too must continuously consider yourselves dead as far as sin is concerned, but living for God through the Messiah Jesus.

NET Bible
So you too consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
In this way also consider yourselves that you are dead to sin and that you are living to God in our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
So consider yourselves dead to sin's power but living for God in the power Christ Jesus gives you.

King James 2000 Bible
Likewise reckon you also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

American King James Version
Likewise reckon you also yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.

American Standard Version
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.

Douay-Rheims Bible
So do you also reckon, that you are dead to sin, but alive unto God, in Christ Jesus our Lord.

Darby Bible Translation
So also ye, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.

English Revised Version
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.

Webster's Bible Translation
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.

Weymouth New Testament
In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus.

World English Bible
Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.

Young's Literal Translation
so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.
Lexicon
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
λογιζεσθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
logizomai  log-id'-zom-ahee:  to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
νεκρους  adjective - accusative plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτια  noun - dative singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ζωντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Multilingual
Romains 6:11 French

Romanos 6:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 6:11 Chinese Bible

Links
Romans 6:11 NIVRomans 6:11 NLTRomans 6:11 ESVRomans 6:11 NASBRomans 6:11 KJVRomans 6:11 Bible AppsRomans 6:11 ParallelBible Hub
Romans 6:10
Top of Page
Top of Page