Romans 6:23
Jump to Previous
Act Age-During Ages Bestowed Christ Death Eternal Favour Free Freely Gift Gives God's Jesus Life Paid Reward Sin Wages
Jump to Next
Act Age-During Ages Bestowed Christ Death Eternal Favour Free Freely Gift Gives God's Jesus Life Paid Reward Sin Wages
Parallel Verses
English Standard Version
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

New American Standard Bible
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

King James Bible
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

Holman Christian Standard Bible
For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

International Standard Version
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in union with the Messiah Jesus our Lord.

NET Bible
For the payoff of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Aramaic Bible in Plain English
But the product of sin is death and the gift of God is eternal life in our Lord Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
The payment for sin is death, but the gift that God freely gives is everlasting life found in Christ Jesus our Lord.

King James 2000 Bible
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

American King James Version
For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

American Standard Version
For the wages of sin is death; but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Douay-Rheims Bible
For the wages of sin is death. But the grace of God, life everlasting, in Christ Jesus our Lord.

Darby Bible Translation
For the wages of sin is death; but the act of favour of God, eternal life in Christ Jesus our Lord.

English Revised Version
For the wages of sin is death; but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Webster's Bible Translation
For the wages of sin is death: but the gift of God is eternal life, through Jesus Christ our Lord.

Weymouth New Testament
For the wages paid by Sin are death; but God's free gift is the Life of the Ages bestowed upon us in Christ Jesus our Lord.

World English Bible
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.

Young's Literal Translation
for the wages of the sin is death, and the gift of God is life age-during in Christ Jesus our Lord.
Lexicon
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
οψωνια  noun - nominative plural neuter
opsonion  op-so'-nee-on:  rations for a soldier, i.e. (by extension) his stipend or pay -- wages.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
θανατος  noun - nominative singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
χαρισμα  noun - nominative singular neuter
charisma  khar'-is-mah:  a (divine) gratuity -- (free) gift.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
ζωη  noun - nominative singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
αιωνιος  adjective - nominative singular feminine
aionios  ahee-o'-nee-os:  perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
Multilingual
Romains 6:23 French

Romanos 6:23 Biblia Paralela

羅 馬 書 6:23 Chinese Bible

Links
Romans 6:23 NIVRomans 6:23 NLTRomans 6:23 ESVRomans 6:23 NASBRomans 6:23 KJVRomans 6:23 Bible AppsRomans 6:23 ParallelBible Hub
Romans 6:22
Top of Page
Top of Page