Jump to Previous Christ Christ's Clear Commend Commendeth Commends Demonstrates Die Died Dying Gives Love Proof Shows Sinners TowardsJump to Next Christ Christ's Clear Commend Commendeth Commends Demonstrates Die Died Dying Gives Love Proof Shows Sinners TowardsParallel Verses English Standard Version but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us. New American Standard Bible But God demonstrates His own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. King James Bible But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. Holman Christian Standard Bible But God proves His own love for us in that while we were still sinners, Christ died for us! International Standard Version But God demonstrates his love for us by the fact that the Messiah died for us while we were still sinners. NET Bible But God demonstrates his own love for us, in that while we were still sinners, Christ died for us. Aramaic Bible in Plain English Here God demonstrates his love for us, because if when we were sinners, The Messiah died in our place, GOD'S WORD® Translation Christ died for us while we were still sinners. This demonstrates God's love for us. King James 2000 Bible But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. American King James Version But God commends his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. American Standard Version But God commendeth his own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. Douay-Rheims Bible But God commendeth his charity towards us; because when as yet we were sinners, according to the time, Darby Bible Translation but God commends his love to us, in that, we being still sinners, Christ has died for us. English Revised Version But God commendeth his own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us. Webster's Bible Translation But God commendeth his love towards us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. Weymouth New Testament But God gives proof of His love to us in Christ's dying for us while we were still sinners. World English Bible But God commends his own love toward us, in that while we were yet sinners, Christ died for us. Young's Literal Translation and God doth commend His own love to us, that, in our being still sinners, Christ did die for us; Lexicon συνιστησιν verb - present active indicative - third person singular sunistao soon-is-tah'-o, : to set together, i.e. (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εαυτου reflexive pronoun - third person genitive singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. αγαπην noun - accusative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ημας personal pronoun - first person accusative plural hemas  hay-mas': us -- our, us, we. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ετι adverb eti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. αμαρτωλων adjective - genitive plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. οντων verb - present participle - genitive plural masculine on  oan: being -- be, come, have. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. απεθανεν verb - second aorist active indicative - third person singular apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). Multilingual Romains 5:8 FrenchLinks Romans 5:8 NIV • Romans 5:8 NLT • Romans 5:8 ESV • Romans 5:8 NASB • Romans 5:8 KJV • Romans 5:8 Bible Apps • Romans 5:8 Parallel • Bible Hub |