Romans 5:19
Jump to Previous
Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word Wrongdoing
Jump to Next
Constituted Disobedience Great Indeed Individual Keeping Mankind Mass Numbers Obedience Righteous Righteousness Sinners Word Wrongdoing
Parallel Verses
English Standard Version
For as by the one man’s disobedience the many were made sinners, so by the one man’s obedience the many will be made righteous.

New American Standard Bible
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the One the many will be made righteous.

King James Bible
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

Holman Christian Standard Bible
For just as through one man's disobedience the many were made sinners, so also through the one man's obedience the many will be made righteous.

International Standard Version
For just as through one man's disobedience many people were made sinners, so also through one man's obedience many people will be made righteous.

NET Bible
For just as through the disobedience of the one man many were made sinners, so also through the obedience of one man many will be made righteous.

Aramaic Bible in Plain English
For just as because of the disobedience of one man the many became sinners, so also because of the obedience of The One the many become righteous.

GOD'S WORD® Translation
Clearly, through one person's disobedience humanity became sinful, and through one person's obedience humanity will receive God's approval.

King James 2000 Bible
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

American King James Version
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

American Standard Version
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.

Douay-Rheims Bible
For as by the disobedience of one man, many were made sinners; so also by the obedience of one, many shall be made just.

Darby Bible Translation
For as indeed by the disobedience of the one man the many have been constituted sinners, so also by the obedience of the one the many will be constituted righteous.

English Revised Version
For as through the one man's disobedience the many were made sinners, even so through the obedience of the one shall the many be made righteous.

Webster's Bible Translation
For as by one man's disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

Weymouth New Testament
For as through the disobedience of the one individual the mass of mankind were constituted sinners, so also through the obedience of the One the mass of mankind will be constituted righteous.

World English Bible
For as through the one man's disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one, many will be made righteous.

Young's Literal Translation
for as through the disobedience of the one man, the many were constituted sinners: so also through the obedience of the one, shall the many be constituted righteous.
Lexicon
ωσπερ  adverb
hosper  hoce'-per:  just as, i.e. exactly like -- (even, like) as.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρακοης  noun - genitive singular feminine
parakoe  par-ak-o-ay':  inattention, i.e. (by implication) disobedience -- disobedience.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
αμαρτωλοι  adjective - nominative plural masculine
hamartolos  ham-ar-to-los':  sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner.
κατεσταθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
kathistemi  kath-is'-tay-mee:  to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ουτως  adverb
houto  hoo'-to:  after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπακοης  noun - genitive singular feminine
hupakoe  hoop-ak-o-ay':  attentive hearkening, i.e. (by implication) compliance or submission -- obedience, (make) obedient, obey(-ing).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενος  adjective - genitive singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
δικαιοι  adjective - nominative plural masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
κατασταθησονται  verb - future passive indicative - third person
kathistemi  kath-is'-tay-mee:  to place down (permanently), i.e. (figuratively) to designate, constitute, convoy -- appoint, be, conduct, make, ordain, set.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
Multilingual
Romains 5:19 French

Romanos 5:19 Biblia Paralela

羅 馬 書 5:19 Chinese Bible

Links
Romans 5:19 NIVRomans 5:19 NLTRomans 5:19 ESVRomans 5:19 NASBRomans 5:19 KJVRomans 5:19 Bible AppsRomans 5:19 ParallelBible Hub
Romans 5:18
Top of Page
Top of Page