Jump to Previous Circumcision Commandments Commands Counts God's Keeping Matters Obedience Opposite Orders Uncircumcision ValueJump to Next Circumcision Commandments Commands Counts God's Keeping Matters Obedience Opposite Orders Uncircumcision ValueParallel Verses English Standard Version For neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but keeping the commandments of God. New American Standard Bible Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but what matters is the keeping of the commandments of God. King James Bible Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. Holman Christian Standard Bible Circumcision does not matter and uncircumcision does not matter, but keeping God's commands does. International Standard Version Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but obeying God's commandments is everything. NET Bible Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing. Instead, keeping God's commandments is what counts. Aramaic Bible in Plain English For circumcision is not anything, neither uncircumcision, but the keeping of the commandments of God. GOD'S WORD® Translation Circumcision is nothing, and the lack of it is nothing. But keeping what God commands is everything. King James 2000 Bible Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. American King James Version Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. American Standard Version Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but the keeping of the commandments of God. Douay-Rheims Bible Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing: but the observance of the commandments of God. Darby Bible Translation Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but keeping God's commandments. English Revised Version Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing; but the keeping of the commandments of God. Webster's Bible Translation Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. Weymouth New Testament Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing: obedience to God's commandments is everything. World English Bible Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but the keeping of the commandments of God. Young's Literal Translation the circumcision is nothing, and the uncircumcision is nothing -- but a keeping of the commands of God. Lexicon η definite article - nominative singular feminineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. περιτομη noun - nominative singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. ουδεν adjective - nominative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακροβυστια noun - nominative singular feminine akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. ουδεν adjective - nominative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. τηρησις noun - nominative singular feminine teresis  tay'-ray-sis: a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison -- hold. εντολων noun - genitive plural feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). Multilingual 1 Corinthiens 7:19 French1 Corintios 7:19 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 7:19 NIV • 1 Corinthians 7:19 NLT • 1 Corinthians 7:19 ESV • 1 Corinthians 7:19 NASB • 1 Corinthians 7:19 KJV • 1 Corinthians 7:19 Bible Apps • 1 Corinthians 7:19 Parallel • Bible Hub |