Jump to Previous Allowed Assemblies Churches Commanded Content Law Married Obedience Permitted Quiet Right Silence Silent Speak Subject Subjection Talking Themselves Wives WomenJump to Next Allowed Assemblies Churches Commanded Content Law Married Obedience Permitted Quiet Right Silence Silent Speak Subject Subjection Talking Themselves Wives WomenParallel Verses English Standard Version the women should keep silent in the churches. For they are not permitted to speak, but should be in submission, as the Law also says. New American Standard Bible The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says. King James Bible Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. Holman Christian Standard Bible the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak, but should be submissive, as the law also says. International Standard Version the women must keep silent in the churches. They are not allowed to speak out, but must place themselves in submission, as the oral law also says. NET Bible the women should be silent in the churches, for they are not permitted to speak. Rather, let them be in submission, as in fact the law says. Aramaic Bible in Plain English Let your women be silent in the assemblies, for they are not allowed to speak, but to be in subjection, just as The Written Law also says. GOD'S WORD® Translation the women must keep silent. They don't have the right to speak. They must take their place as Moses' Teachings say. King James 2000 Bible Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be submissive, as also says the law. American King James Version Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted to them to speak; but they are commanded to be under obedience as also said the law. American Standard Version let the women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but let them be in subjection, as also saith the law. Douay-Rheims Bible Let women keep silence in the churches: for it is not permitted them to speak, but to be subject, as also the law saith. Darby Bible Translation Let your women be silent in the assemblies, for it is not permitted to them to speak; but to be in subjection, as the law also says. English Revised Version Let the women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but let them be in subjection, as also saith the law. Webster's Bible Translation Let your women keep silence in the churches; for it is not permitted to them to speak: but they are commanded to be under obedience, as also saith the law. Weymouth New Testament Let married women be silent in the Churches, for they are not permitted to speak. They must be content with a subordinate place, as the Law also says; World English Bible let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the law also says. Young's Literal Translation Your women in the assemblies let them be silent, for it hath not been permitted to them to speak, but to be subject, as also the law saith; Lexicon αι definite article - nominative plural feminineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γυναικες noun - nominative plural feminine gune goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιαις noun - dative plural feminine ekklesia ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. σιγατωσαν verb - present active imperative - third person sigao see-gah'-o: to keep silent (transitively or intransitively) -- keep close (secret, silence), hold peace. ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) επιτετραπται verb - perfect passive indicative - third person singular epitrepo ep-ee-trep'-o: to turn over (transfer), i.e. allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer. αυταις personal pronoun - dative plural feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λαλειν verb - present active infinitive laleo lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. αλλ conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. υποτασσεσθαι verb - present middle middle or passive deponent hupotasso hoop-ot-as'-so: to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. καθως adverb kathos kath-oce': just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νομος noun - nominative singular masculine nomos nom'-os: law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. Multilingual 1 Corinthiens 14:34 French1 Corintios 14:34 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 14:34 NIV • 1 Corinthians 14:34 NLT • 1 Corinthians 14:34 ESV • 1 Corinthians 14:34 NASB • 1 Corinthians 14:34 KJV • 1 Corinthians 14:34 Bible Apps • 1 Corinthians 14:34 Parallel • Bible Hub |