Jump to Previous Baptised Baptism Baptized Behalf Dead Mean Otherwise Raised Resurrection Rise ThemselvesJump to Next Baptised Baptism Baptized Behalf Dead Mean Otherwise Raised Resurrection Rise ThemselvesParallel Verses English Standard Version Otherwise, what do people mean by being baptized on behalf of the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized on their behalf? New American Standard Bible Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? King James Bible Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? Holman Christian Standard Bible Otherwise what will they do who are being baptized for the dead? If the dead are not raised at all, then why are people baptized for them? International Standard Version Otherwise, what will those people do who are being baptized because of those who have died? If the dead are not raised at all, why are they being baptized because of them? NET Bible Otherwise, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, then why are they baptized for them? Aramaic Bible in Plain English Otherwise, what shall those do who are baptized for the sake of the dead, if the dead do not live again? Why are they baptized for the sake of the dead? GOD'S WORD® Translation However, people are baptized because the dead [will come back to life]. What will they do? If the dead can't come back to life, why do people get baptized as if they can [come back to life]? King James 2000 Bible Else what shall they do who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? American King James Version Else what shall they do which are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? American Standard Version Else what shall they do that are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? Douay-Rheims Bible Otherwise what shall they do that are baptized for the dead, if the dead rise not again at all? why are they then baptized for them? Darby Bible Translation Since what shall the baptised for the dead do if those that are dead rise not at all? why also are they baptised for them? English Revised Version Else what shall they do which are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why then are they baptized for them? Webster's Bible Translation Else what will they do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? Weymouth New Testament Otherwise what will become of those who got themselves baptized for the dead? If the dead do not rise at all, why are these baptized for them? World English Bible Or else what will they do who are baptized for the dead? If the dead aren't raised at all, why then are they baptized for the dead? Young's Literal Translation Seeing what shall they do who are baptized for the dead, if the dead do not rise at all? why also are they baptized for the dead? Lexicon επει conjunctionepei  ep-i': thereupon, i.e. since (of time or cause) -- because, else, for that (then, -asmuch as), otherwise, seeing that, since, when. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ποιησουσιν verb - future active indicative - third person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαπτιζομενοι verb - present passive participle - nominative plural masculine baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. ολως adverb holos  hol'-oce: completely, i.e. altogether; (by analogy), everywhere; (negatively) not by any means -- at all, commonly, utterly. νεκροι adjective - nominative plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγειρονται verb - present passive indicative - third person egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βαπτιζονται verb - present passive indicative - third person baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. Multilingual 1 Corinthiens 15:29 French1 Corintios 15:29 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 15:29 NIV • 1 Corinthians 15:29 NLT • 1 Corinthians 15:29 ESV • 1 Corinthians 15:29 NASB • 1 Corinthians 15:29 KJV • 1 Corinthians 15:29 Bible Apps • 1 Corinthians 15:29 Parallel • Bible Hub |