Jump to Previous Agrippa Arm Cause Defence Defense Forth Hand Making Motioned Outstretched Paul Permission Permitted Proceeded Speak Stretched Stretching ThyselfJump to Next Agrippa Arm Cause Defence Defense Forth Hand Making Motioned Outstretched Paul Permission Permitted Proceeded Speak Stretched Stretching ThyselfParallel Verses English Standard Version So Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and made his defense: New American Standard Bible Agrippa said to Paul, "You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and proceeded to make his defense: King James Bible Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: Holman Christian Standard Bible Agrippa said to Paul, "It is permitted for you to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and began his defense: " International Standard Version Then Agrippa told Paul, "You have permission to speak for yourself." So Paul stretched out his hand and began his defense. NET Bible So Agrippa said to Paul, "You have permission to speak for yourself." Then Paul held out his hand and began his defense: Aramaic Bible in Plain English And Agrippa said to Paulus, “You are permitted to speak for yourself.” And Paulus stretched out his hand and offered a defense and said: GOD'S WORD® Translation Agrippa said to Paul, "You're free to speak for yourself." Paul acknowledged King Agrippa and then began his defense. King James 2000 Bible Then Agrippa said unto Paul, You are permitted to speak for yourself. Then Paul stretched forth his hand, and answered for himself: American King James Version Then Agrippa said to Paul, You are permitted to speak for yourself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: American Standard Version And Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth his hand, and made his defence: Douay-Rheims Bible THEN Agrippa said to Paul: Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretching forth his hand, began to make his answer. Darby Bible Translation And Agrippa said to Paul, It is permitted thee to speak for thyself. Then Paul stretching out his hand answered in his defence: English Revised Version And Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth his hand, and made his defence: Webster's Bible Translation Then Agrippa said to Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: Weymouth New Testament Then Agrippa said to Paul, "You have permission to speak about yourself." So Paul, with outstretched arm, proceeded to make his defence. World English Bible Agrippa said to Paul, "You may speak for yourself." Then Paul stretched out his hand, and made his defense. Young's Literal Translation And Agrippa said unto Paul, 'It is permitted to thee to speak for thyself;' then Paul having stretched forth the hand, was making a defence: Lexicon αγριππας noun - nominative singular masculineAgrippas  ag-rip'-pas: wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods -- Agrippa. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλον noun - accusative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. εφη verb - imperfect indicative - third person singular phemi  fay-mee': to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say. επιτρεπεται verb - present passive indicative - third person singular epitrepo  ep-ee-trep'-o: to turn over (transfer), i.e. allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer. σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. σεαυτου reflexive pronoun - second person genitive singular masculine seautou  seh-ow-too': respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τοτε adverb tote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. απελογειτο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular apologeomai  ap-ol-og-eh'-om-ahee : to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self) -- answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self. εκτεινας verb - aorist active passive - nominative singular feminine ekteino  ek-ti'-no: to extend -- cast, put forth, stretch forth (out). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρα noun - accusative singular feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. Multilingual Actes 26:1 FrenchLinks Acts 26:1 NIV • Acts 26:1 NLT • Acts 26:1 ESV • Acts 26:1 NASB • Acts 26:1 KJV • Acts 26:1 Bible Apps • Acts 26:1 Parallel • Bible Hub |