Ephesians 2:15
Jump to Previous
Abolished Commandments Commands Contained Create Decrees Definite Design Division End Enmity Establishing Expressed Flesh Form Hostility Law Making New Ordinances Peace Purpose Regulations Setting Twain Unite
Jump to Next
Abolished Commandments Commands Contained Create Decrees Definite Design Division End Enmity Establishing Expressed Flesh Form Hostility Law Making New Ordinances Peace Purpose Regulations Setting Twain Unite
Parallel Verses
English Standard Version
by abolishing the law of commandments expressed in ordinances, that he might create in himself one new man in place of the two, so making peace,

New American Standard Bible
by abolishing in His flesh the enmity, which is the Law of commandments contained in ordinances, so that in Himself He might make the two into one new man, thus establishing peace,

King James Bible
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;

Holman Christian Standard Bible
He made of no effect the law consisting of commands and expressed in regulations, so that He might create in Himself one new man from the two, resulting in peace.

International Standard Version
He rendered the Law inoperative, along with its commandments and regulations, thus creating in himself one new humanity from the two, thereby making peace,

NET Bible
when he nullified in his flesh the law of commandments in decrees. He did this to create in himself one new man out of two, thus making peace,

Aramaic Bible in Plain English
And he has canceled the hatred by his flesh and the law of commands in his commandments, that for the two, he would create in his Person one new man, and he has made peace.

GOD'S WORD® Translation
He brought an end to the commandments and demands found in Moses' Teachings so that he could take Jewish and non-Jewish people and create one new humanity in himself. So he made peace.

King James 2000 Bible
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; to make in himself of two one new man, so making peace;

American King James Version
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of two one new man, so making peace;

American Standard Version
having abolished in the flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the two one new man,'so making peace;

Douay-Rheims Bible
Making void the law of commandments contained in decrees; that he might make the two in himself into one new man, making peace;

Darby Bible Translation
having annulled the enmity in his flesh, the law of commandments in ordinances, that he might form the two in himself into one new man, making peace;

English Revised Version
having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; that he might create in himself of the twain one new man, so making peace;

Webster's Bible Translation
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances: to make in himself of two one new man, so making peace;

Weymouth New Testament
by setting aside the Law with its commandments, expressed, as they were, in definite decrees. His design was to unite the two sections of humanity in Himself so as to form one new man,

World English Bible
having abolished in the flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace;

Young's Literal Translation
the enmity in his flesh, the law of the commands in ordinances having done away, that the two he might create in himself into one new man, making peace,
Lexicon
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχθραν  noun - accusative singular feminine
echthra  ekh'-thrah:  hostility; by implication, a reason for opposition -- enmity, hatred.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαρκι  noun - dative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολων  noun - genitive plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
δογμασιν  noun - dative plural neuter
dogma  dog'-mah:  a law (civil, ceremonial or ecclesiastical) -- decree, ordinance.
καταργησας  verb - aorist active passive - nominative singular masculine
katargeo  kat-arg-eh'-o:  to be (render) entirely idle (useless), literally or figuratively
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
κτιση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
ktizo  ktid'-zo:  to fabricate, i.e. found (form originally) -- create, Creator, make.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εαυτω  reflexive pronoun - third person dative singular masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
καινον  adjective - accusative singular masculine
kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
ποιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ειρηνην  noun - accusative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
Multilingual
Éphésiens 2:15 French

Efesios 2:15 Biblia Paralela

以 弗 所 書 2:15 Chinese Bible

Links
Ephesians 2:15 NIVEphesians 2:15 NLTEphesians 2:15 ESVEphesians 2:15 NASBEphesians 2:15 KJVEphesians 2:15 Bible AppsEphesians 2:15 ParallelBible Hub
Ephesians 2:14
Top of Page
Top of Page