Jump to Previous Availeth Christ Circumcision Counts Creation Creature Importance Jesus Means Nature New Order Renewed UncircumcisionJump to Next Availeth Christ Circumcision Counts Creation Creature Importance Jesus Means Nature New Order Renewed UncircumcisionParallel Verses English Standard Version For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation. New American Standard Bible For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. King James Bible For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. Holman Christian Standard Bible For both circumcision and uncircumcision mean nothing; what matters instead is a new creation. International Standard Version For neither circumcision nor uncircumcision matters. Rather, what matters is being a new creation. NET Bible For neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that matters is a new creation! Aramaic Bible in Plain English For the circumcision is not anything, neither is uncircumcision; only the new creation. GOD'S WORD® Translation Certainly, it doesn't matter whether a person is circumcised or not. Rather, what matters is being a new creation. King James 2000 Bible For in Christ Jesus neither circumcision avails anything, nor uncircumcision, but a new creation. American King James Version For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but a new creature. American Standard Version For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature. Douay-Rheims Bible For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. Darby Bible Translation For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision; but new creation. English Revised Version For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature. Webster's Bible Translation For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature. Weymouth New Testament For neither circumcision nor uncircumcision is of any importance; but only a renewed nature. World English Bible For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation. Young's Literal Translation for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation; Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) χριστω noun - dative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ιησου noun - dative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. περιτομη noun - nominative singular feminine peritome  per-it-om-ay': circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision. τι indefinite pronoun - accusative singular neuter tis  tis:  some or any person or object ισχυει verb - present active indicative - third person singular ischuo  is-khoo'-o: to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work. ουτε conjunction oute  oo'-teh: not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing. ακροβυστια noun - nominative singular feminine akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah: the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. καινη adjective - nominative singular feminine kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new. κτισις noun - nominative singular feminine ktisis  ktis'-is: original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance. Multilingual Galates 6:15 FrenchLinks Galatians 6:15 NIV • Galatians 6:15 NLT • Galatians 6:15 ESV • Galatians 6:15 NASB • Galatians 6:15 KJV • Galatians 6:15 Bible Apps • Galatians 6:15 Parallel • Bible Hub |