Jump to Previous Belong Count Descendants Descended Effect Failed God's However Israel Nought Possible Sprung WordJump to Next Belong Count Descendants Descended Effect Failed God's However Israel Nought Possible Sprung WordParallel Verses English Standard Version But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel, New American Standard Bible But it is not as though the word of God has failed. For they are not all Israel who are descended from Israel; King James Bible Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel: Holman Christian Standard Bible But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel are Israel. International Standard Version Now it is not as though the word of God has failed. For not all Israelis truly belong to Israel, NET Bible It is not as though the word of God had failed. For not all those who are descended from Israel are truly Israel, Aramaic Bible in Plain English But it was not that the word of God had failed, for they were not all of Israel, who are Israel; GOD'S WORD® Translation Now it is not as though God's word has failed. Clearly, not everyone descended from Israel is part of Israel King James 2000 Bible Not as though the word of God has taken no effect. For they are not all Israel, who are of Israel: American King James Version Not as though the word of God has taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel: American Standard Version But it is not as though the word of God hath come to nought. For they are not all Israel, that are of Israel: Douay-Rheims Bible Not as though the word of God hath miscarried. For all are not Israelites that are of Israel: Darby Bible Translation Not however as though the word of God had failed; for not all are Israel which are of Israel; English Revised Version But it is not as though the word of God hath come to nought. For they are not all Israel, which are of Israel: Webster's Bible Translation Not as though the word of God hath taken no effect. For they are not all Israel, who are descendants from Israel? Weymouth New Testament Not however that God's word has failed; for all who have sprung from Israel do not count as Israel, World English Bible But it is not as though the word of God has come to nothing. For they are not all Israel, that are of Israel. Young's Literal Translation And it is not possible that the word of God hath failed; for not all who are of Israel are these Israel; Lexicon ουχ particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. οιον correlative pronoun - nominative singular neuter hoios  hoy'-os: such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εκπεπτωκεν verb - perfect active indicative - third person singular ekpipto  ek-pip'-to: to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient -- be cast, fail, fall (away, off), take none effect. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογος noun - nominative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. ουτοι demonstrative pronoun - nominative plural masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. Multilingual Romains 9:6 FrenchLinks Romans 9:6 NIV • Romans 9:6 NLT • Romans 9:6 ESV • Romans 9:6 NASB • Romans 9:6 KJV • Romans 9:6 Bible Apps • Romans 9:6 Parallel • Bible Hub |