Jump to Previous Chooses Desires Hard Harden Hardeneth Hardens Heart Kindness Makes Mercy Pleasure Proof Shews Shows Wants Wherever Whomever Willeth WillsJump to Next Chooses Desires Hard Harden Hardeneth Hardens Heart Kindness Makes Mercy Pleasure Proof Shews Shows Wants Wherever Whomever Willeth WillsParallel Verses English Standard Version So then he has mercy on whomever he wills, and he hardens whomever he wills. New American Standard Bible So then He has mercy on whom He desires, and He hardens whom He desires. King James Bible Therefore hath he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth. Holman Christian Standard Bible So then, He shows mercy to those He wants to, and He hardens those He wants to harden. International Standard Version Therefore, God has mercy on whomever he chooses, and he hardens the heart of whomever he chooses. NET Bible So then, God has mercy on whom he chooses to have mercy, and he hardens whom he chooses to harden. Aramaic Bible in Plain English So then, he shows compassion on whomever he will, and whomever he will, he hardens. GOD'S WORD® Translation Therefore, if God wants to be kind to anyone, he will be. If he wants to make someone stubborn, he will. King James 2000 Bible Therefore has he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardens. American King James Version Therefore has he mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardens. American Standard Version So then he hath mercy on whom he will, and whom he will be hardeneth. Douay-Rheims Bible Therefore he hath mercy on whom he will; and whom he will, he hardeneth. Darby Bible Translation So then, to whom he will he shews mercy, and whom he will he hardens. English Revised Version So then he hath mercy on whom he will, and whom he will he hardeneth. Webster's Bible Translation Therefore he hath mercy on whom he will have mercy, and whom he will he hardeneth. Weymouth New Testament This is a proof that wherever He chooses He shows mercy, and wherever he chooses He hardens the heart. World English Bible So then, he has mercy on whom he desires, and he hardens whom he desires. Young's Literal Translation so, then, to whom He willeth, He doth kindness, and to whom He willeth, He doth harden. Lexicon αρα particleara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. θελει verb - present active indicative - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in ελεει verb - present active indicative - third person singular eleeo  el-eh-eh'-o: to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θελει verb - present active indicative - third person singular thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in σκληρυνει verb - present active indicative - third person singular skleruno  sklay-roo'-no: to indurate, i.e. (figuratively) render stubborn -- harden. Multilingual Romains 9:18 FrenchLinks Romans 9:18 NIV • Romans 9:18 NLT • Romans 9:18 ESV • Romans 9:18 NASB • Romans 9:18 KJV • Romans 9:18 Bible Apps • Romans 9:18 Parallel • Bible Hub |