2 Corinthians 1:15
Jump to Previous
Benefit Confidence Confident Determined Double Elsewhere Entertained Favour First God's Intended Minded Planned Pleasure Previously Proof Purposed Purposing Receive Second Sure Twice Twofold Visit Wanted
Jump to Next
Benefit Confidence Confident Determined Double Elsewhere Entertained Favour First God's Intended Minded Planned Pleasure Previously Proof Purposed Purposing Receive Second Sure Twice Twofold Visit Wanted
Parallel Verses
English Standard Version
Because I was sure of this, I wanted to come to you first, so that you might have a second experience of grace.

New American Standard Bible
In this confidence I intended at first to come to you, so that you might twice receive a blessing;

King James Bible
And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

Holman Christian Standard Bible
I planned with this confidence to come to you first, so you could have a double benefit,

International Standard Version
Because I was confident, I planned to come to you first so you might receive a double blessing.

NET Bible
And with this confidence I intended to come to you first so that you would get a second opportunity to see us,

Aramaic Bible in Plain English
With this trust I was willing from the first to come to you that you might receive double grace.

GOD'S WORD® Translation
Confident of this, I had previously wanted to visit you so that you could benefit twice.

King James 2000 Bible
And in this confidence I was minded to come unto you before, that you might have a second benefit;

American King James Version
And in this confidence I was minded to come to you before, that you might have a second benefit;

American Standard Version
And in this confidence I was minded to come first unto you, that ye might have a second benefit;

Douay-Rheims Bible
And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:

Darby Bible Translation
And with this confidence I purposed to come to you previously, that ye might have a second favour;

English Revised Version
And in this confidence I was minded to come before unto you, that ye might have a second benefit;

Webster's Bible Translation
And in this confidence I purposed to come to you before, that ye might have a second benefit;

Weymouth New Testament
It was because I entertained this confidence that I intended to visit you before going elsewhere--so that you might receive a twofold proof of God's favour--

World English Bible
In this confidence, I was determined to come first to you, that you might have a second benefit;

Young's Literal Translation
and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταυτη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πεποιθησει  noun - dative singular feminine
pepoithesis  pep-oy'-thay-sis:  reliance -- confidence, trust.
εβουλομην  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - first person singular
boulomai  boo'-lom-ahee:  to will, i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing).
ελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προτερον  adverb
proteron  prot'-er-on:  previously -- before, (at the) first, former.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
δευτεραν  adjective - accusative singular feminine
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
χαριν  noun - accusative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
εχητε  verb - present active subjunctive - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Multilingual
2 Corinthiens 1:15 French

2 Corintios 1:15 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 1:15 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 1:15 NIV2 Corinthians 1:15 NLT2 Corinthians 1:15 ESV2 Corinthians 1:15 NASB2 Corinthians 1:15 KJV2 Corinthians 1:15 Bible Apps2 Corinthians 1:15 ParallelBible Hub
2 Corinthians 1:14
Top of Page
Top of Page