Jump to Previous Accordance Christ Death Delivered Died Fact First Handed Importance Passed Receive Received Repeated Scriptures Sins Taught Underwent WritingsJump to Next Accordance Christ Death Delivered Died Fact First Handed Importance Passed Receive Received Repeated Scriptures Sins Taught Underwent WritingsParallel Verses English Standard Version For I delivered to you as of first importance what I also received: that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures, New American Standard Bible For I delivered to you as of first importance what I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures, King James Bible For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; Holman Christian Standard Bible For I passed on to you as most important what I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, International Standard Version For I passed on to you the most important points that I received: The Messiah died for our sins according to the Scriptures, NET Bible For I passed on to you as of first importance what I also received--that Christ died for our sins according to the scriptures, Aramaic Bible in Plain English For I have declared to you from the first, according to that which I have received: The Messiah died for the sake of our sins, just as it is written; GOD'S WORD® Translation I passed on to you the most important points of doctrine that I had received: Christ died to take away our sins as the Scriptures predicted. King James 2000 Bible For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; American King James Version For I delivered to you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; American Standard Version For I delivered unto you first of all that which also I received: that Christ died for our sins according to the scriptures; Douay-Rheims Bible For I delivered unto you first of all, which I also received: how that Christ died for our sins, according to the scriptures: Darby Bible Translation For I delivered to you, in the first place, what also I had received, that Christ died for our sins, according to the scriptures; English Revised Version For I delivered unto you first of all that which also I received, how that Christ died for our sins according to the scriptures; Webster's Bible Translation For I delivered to you first of all, that which I also received, that Christ died for our sins, according to the scriptures; Weymouth New Testament For I repeated to you the all-important fact which also I had been taught, that Christ died for our sins in accordance with the Scriptures; World English Bible For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, Young's Literal Translation for I delivered to you first, what also I did receive, that Christ died for our sins, according to the Writings, Lexicon παρεδωκα verb - aorist active indicative - first person singular paradidomi  par-ad-id'-o-mee: to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πρωτοις adjective - dative plural masculine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παρελαβον verb - second aorist active indicative - first person singular paralambano  par-al-am-ban'-o: to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. απεθανεν verb - second aorist active indicative - third person singular apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). υπερ preposition huper  hoop-er': over, i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than -- (+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιων noun - genitive plural feminine hamartia  ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραφας noun - accusative plural feminine graphe  graf-ay': a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture. Multilingual 1 Corinthiens 15:3 French1 Corintios 15:3 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 15:3 NIV • 1 Corinthians 15:3 NLT • 1 Corinthians 15:3 ESV • 1 Corinthians 15:3 NASB • 1 Corinthians 15:3 KJV • 1 Corinthians 15:3 Bible Apps • 1 Corinthians 15:3 Parallel • Bible Hub |