1 Corinthians 12:11
Jump to Previous
Accordance Bestows Desires Distributing Dividing Gifts Gives Individually Inspired Operations Particular Pleases Pleasure Results Selfsame Separately Severally Spirit Wills Work Worketh Works
Jump to Next
Accordance Bestows Desires Distributing Dividing Gifts Gives Individually Inspired Operations Particular Pleases Pleasure Results Selfsame Separately Severally Spirit Wills Work Worketh Works
Parallel Verses
English Standard Version
All these are empowered by one and the same Spirit, who apportions to each one individually as he wills.

New American Standard Bible
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.

King James Bible
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

Holman Christian Standard Bible
But one and the same Spirit is active in all these, distributing to each person as He wills.

International Standard Version
But one and the same Spirit produces all these results and gives what he wants to each person.

NET Bible
It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.

Aramaic Bible in Plain English
But all these things, that One Spirit does and distributes to every person as he pleases.

GOD'S WORD® Translation
There is only one Spirit who does all these things by giving what God wants to give to each person.

King James 2000 Bible
But in all these works that one and same Spirit, dividing to every man individually as he will.

American King James Version
But all these works that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

American Standard Version
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.

Douay-Rheims Bible
But all these things one and the same Spirit worketh, dividing to every one according as he will.

Darby Bible Translation
But all these things operates the one and the same Spirit, dividing to each in particular according as he pleases.

English Revised Version
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.

Webster's Bible Translation
But all these worketh that one and the same Spirit, dividing to every man severally as he will.

Weymouth New Testament
But these results are all brought about by one and the same Spirit, who bestows His gifts upon each of us in accordance with His own will.

World English Bible
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires.

Young's Literal Translation
and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth.
Lexicon
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ενεργει  verb - present active indicative - third person singular
energeo  en-erg-eh'-o:  to be active, efficient -- do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  adjective - nominative singular neuter
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυτο  personal pronoun - nominative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
διαιρουν  verb - present active participle - nominative singular neuter
diaireo  dee-ahee-reh'-o:  to separate, i.e. distribute -- divide.;
ιδια  adjective - dative singular feminine
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
εκαστω  adjective - dative singular masculine
hekastos  hek'-as-tos:  each or every -- any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
καθως  adverb
kathos  kath-oce':  just (or inasmuch) as, that -- according to, (according, even) as, how, when.
βουλεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
boulomai  boo'-lom-ahee:  to will, i.e. (reflexively) be willing -- be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing).
Multilingual
1 Corinthiens 12:11 French

1 Corintios 12:11 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 12:11 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 12:11 NIV1 Corinthians 12:11 NLT1 Corinthians 12:11 ESV1 Corinthians 12:11 NASB1 Corinthians 12:11 KJV1 Corinthians 12:11 Bible Apps1 Corinthians 12:11 ParallelBible Hub
1 Corinthians 12:10
Top of Page
Top of Page