1 Corinthians 12:11
New International Version
All these are the work of one and the same Spirit, and he distributes them to each one, just as he determines.

New Living Translation
It is the one and only Spirit who distributes all these gifts. He alone decides which gift each person should have.

English Standard Version
All these are empowered by one and the same Spirit, who apportions to each one individually as he wills.

Berean Standard Bible
All these are the work of one and the same Spirit, who apportions them to each one as He determines.

Berean Literal Bible
Now one and the same the Spirit works all these things, apportioning individually to each as He wills.

King James Bible
But all these worketh that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

New King James Version
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually as He wills.

New American Standard Bible
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.

NASB 1995
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.

NASB 1977
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.

Legacy Standard Bible
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually just as He wills.

Amplified Bible
All these things [the gifts, the achievements, the abilities, the empowering] are brought about by one and the same [Holy] Spirit, distributing to each one individually just as He chooses.

Christian Standard Bible
One and the same Spirit is active in all these, distributing to each person as he wills.

Holman Christian Standard Bible
But one and the same Spirit is active in all these, distributing to each person as He wills.

American Standard Version
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.

Contemporary English Version
But it is the Spirit who does all this and decides which gifts to give to each of us.

English Revised Version
but all these worketh the one and the same Spirit, dividing to each one severally even as he will.

GOD'S WORD® Translation
There is only one Spirit who does all these things by giving what God wants to give to each person.

Good News Translation
But it is one and the same Spirit who does all this; as he wishes, he gives a different gift to each person.

International Standard Version
But one and the same Spirit produces all these results and gives what he wants to each person.

Majority Standard Bible
All these are the work of one and the same Spirit, who apportions them to each one as He determines.

NET Bible
It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things.

New Heart English Bible
But the one and the same Spirit works all of these, distributing to each one separately as he desires.

Webster's Bible Translation
But all these worketh that one and the same Spirit, dividing to every man severally as he will.

Weymouth New Testament
But these results are all brought about by one and the same Spirit, who bestows His gifts upon each of us in accordance with His own will.

World English Bible
But the one and the same Spirit produces all of these, distributing to each one separately as he desires.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the one and the same Spirit works all these, dividing to each individually as He intends.

Berean Literal Bible
Now one and the same the Spirit works all these things, apportioning individually to each as He wills.

Young's Literal Translation
and all these doth work the one and the same Spirit, dividing to each severally as he intendeth.

Smith's Literal Translation
And all these works one and the same Spirit, dividing to each his own things as be will.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But all these things one and the same Spirit worketh, dividing to every one according as he will.

Catholic Public Domain Version
But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one according to his will.

New American Bible
But one and the same Spirit produces all of these, distributing them individually to each person as he wishes.

New Revised Standard Version
All these are activated by one and the same Spirit, who allots to each one individually just as the Spirit chooses.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But all of these gifts are wrought by that one and the same Spirit, dividing to every one severally as he will.

Aramaic Bible in Plain English
But all these things, that One Spirit does and distributes to every person as he pleases.
NT Translations
Anderson New Testament
But all these, the one and the same Spirit makes effectual, distributing to each, respectively, as he wills.

Godbey New Testament
and one and the same Spirit works all these in you, dispensing unto each one severally as he willeth.

Haweis New Testament
but all these things worketh that one and the same Spirit, distributing peculiar gifts to every one even as he wills.

Mace New Testament
but all are wrought by one and the same spirit, distributing to every one in particular, as he thinks fit.

Weymouth New Testament
But these results are all brought about by one and the same Spirit, who bestows His gifts upon each of us in accordance with His own will.

Worrell New Testament
But all these worketh the one and the same Spirit, distributing to each one, severally, even as He willeth.

Worsley New Testament
but all these worketh that one and the same Spirit distributing to every one in particular as He sees fit.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Spiritual Gifts
10to another the working of miracles, to another prophecy, to another distinguishing between spirits, to another speaking in various tongues, and to still another the interpretation of tongues. 11 All these are the work of one and the same Spirit, who apportions them to each one as He determines. 12The body is a unit, though it is composed of many parts. And although its parts are many, they all form one body. So it is with Christ.…

Cross References
Ephesians 4:4-7
There is one body and one Spirit, just as you were called to one hope when you were called; / one Lord, one faith, one baptism; / one God and Father of all, who is over all and through all and in all. ...

Romans 12:4-6
Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function, / so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another. / We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith;

Hebrews 2:4
and was affirmed by God through signs, wonders, various miracles, and gifts of the Holy Spirit distributed according to His will.

1 Peter 4:10-11
As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another. / If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.

John 3:8
The wind blows where it wishes. You hear its sound, but you do not know where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”

Acts 2:4
And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.

Romans 8:9
You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.

Galatians 5:22-23
But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, / gentleness, and self-control. Against such things there is no law.

1 Corinthians 7:7
I wish that all men were as I am. But each man has his own gift from God; one has this gift, another has that.

1 Corinthians 2:10-11
But God has revealed it to us by the Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. / For who among men knows the thoughts of man except his own spirit within him? So too, no one knows the thoughts of God except the Spirit of God.

1 John 4:13
By this we know that we remain in Him, and He in us: He has given us of His Spirit.

Isaiah 11:2
The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Joel 2:28-29
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days.

Numbers 11:29
But Moses replied, “Are you jealous on my account? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would place His Spirit on them!”

Exodus 31:3
And I have filled him with the Spirit of God, with skill, ability, and knowledge in all kinds of craftsmanship,


Treasury of Scripture

But all these works that one and the selfsame Spirit, dividing to every man severally as he will.

all.

1 Corinthians 12:4
Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.

1 Corinthians 7:7,17
For I would that all men were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that…

John 3:27
John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him from heaven.

as.

1 Corinthians 12:6
And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all.

Daniel 4:35
And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing: and he doeth according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth: and none can stay his hand, or say unto him, What doest thou?

Matthew 11:26
Even so, Father: for so it seemed good in thy sight.

Jump to Previous
Accordance Bestows Desires Distributing Dividing Gifts Gives Individually Inspired Operations Particular Pleases Pleasure Results Selfsame Separately Severally Spirit Wills Work Worketh Works
Jump to Next
Accordance Bestows Desires Distributing Dividing Gifts Gives Individually Inspired Operations Particular Pleases Pleasure Results Selfsame Separately Severally Spirit Wills Work Worketh Works
1 Corinthians 12
1. Spiritual gifts,
4. are diverse,
7. yet to profit all.
8. And to that end are diversely bestowed;
12. as the members of a natural body tend all to the mutual decency,
22. service,
26. and helpfulness of the same body;
27. so we should do for one another, to make up the body of Christ.














All these
This phrase refers to the diverse spiritual gifts mentioned earlier in the chapter. The Greek word for "all" is "πάντα" (panta), emphasizing the inclusivity and variety of gifts bestowed upon believers. Historically, the Corinthian church was known for its diversity and the presence of various spiritual gifts, which sometimes led to division. Paul’s emphasis here is on the unity and collective purpose of these gifts, reminding the church that every gift, regardless of its nature, is essential for the body of Christ.

are empowered
The Greek word used here is "ἐνεργεῖται" (energeitai), which is derived from "energeo," meaning to be active or effective. This indicates that the gifts are not dormant but are actively working within the church. The empowerment comes not from human effort but from divine enablement, highlighting the supernatural origin and operation of these gifts. This empowerment is a continuous action, suggesting that the Spirit is constantly at work within believers.

by one and the same Spirit
This phrase underscores the unity and singular source of all spiritual gifts. The "Spirit" refers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity, who is the active agent in distributing these gifts. The Greek word "ἓν" (hen) for "one" emphasizes the oneness and harmony that should exist among believers, as all gifts originate from the same divine source. Historically, this was a crucial point for the Corinthian church, which struggled with divisions and factions. Paul’s teaching here is a call to unity, reminding them that despite the diversity of gifts, they all come from the same Spirit.

who apportions
The Greek word "διαιροῦν" (diairoun) means to distribute or divide. This indicates that the distribution of gifts is intentional and purposeful. The Holy Spirit, in His wisdom, decides how to allocate gifts among believers. This distribution is not random but is done with divine purpose and forethought, ensuring that the needs of the church are met and that each believer has a role to play in the body of Christ.

to each one individually
This phrase highlights the personal and specific nature of the Spirit’s work. The Greek word "ἰδίᾳ" (idia) means individually or separately, emphasizing that each believer receives a unique gift or set of gifts. This individual allocation ensures that every member of the church has a distinct contribution to make, fostering a sense of personal responsibility and purpose within the community. It also reflects the personal relationship each believer has with the Holy Spirit, who knows and equips them according to their calling.

as He wills
The Greek word "βούλεται" (bouletai) means to will or to intend. This indicates that the distribution of gifts is according to the sovereign will and purpose of the Holy Spirit. It is not based on human desire or merit but on divine wisdom and intention. This underscores the sovereignty of God in the life of the church and the believer, reminding us that the Spirit’s decisions are perfect and purposeful. Historically, this was a corrective to any pride or envy that might arise from the possession of certain gifts, as it places the focus on the Spirit’s will rather than human achievement.

(11) But all these.--Again, in striking contrast to the great varieties of gifts, the common source of them all is emphatically repeated. The Corinthians estimated these gifts variously, according to their variety in operation. The Apostle estimates their common value as proceeding from the One Spirit, distributed according to His will. Those who valued men more or less according to the kind of gift they possessed were really, if unconsciously, criticising the giver.

Verse 11. - One and the selfsame Spirit. The unity of the source from which all the charisms flowed ought to have excluded the possibility of a boastful comparison of gifts, arid all depreciation of those gifts which, because they were less dazzling, were deemed inferior. St. Paul afterwards shows that the less dazzling might be infinitely the more valuable for purposes of spiritual edification.

Parallel Commentaries ...


Greek
All
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

these
ταῦτα (tauta)
Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

are the work
ἐνεργεῖ (energei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1754: From energes; to be active, efficient.

of one
ἓν (hen)
Adjective - Nominative Neuter Singular
Strong's 1520: One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

the
τὸ (to)
Article - Nominative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

same
αὐτὸ (auto)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Spirit,
Πνεῦμα (Pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

who apportions [them]
διαιροῦν (diairoun)
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's 1244: To divide into parts, cut asunder, distribute. From dia and haireomai; to separate, i.e. Distribute.

to each
ἑκάστῳ (hekastō)
Adjective - Dative Masculine Singular
Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.

one
ἰδίᾳ (idia)
Adjective - Dative Feminine Singular
Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate.

as
καθὼς (kathōs)
Adverb
Strong's 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

He determines.
βούλεται (bouletai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 1014: To will, intend, desire, wish. Middle voice of a primary verb; to 'will, ' i.e. be willing.


Links
1 Corinthians 12:11 NIV
1 Corinthians 12:11 NLT
1 Corinthians 12:11 ESV
1 Corinthians 12:11 NASB
1 Corinthians 12:11 KJV

1 Corinthians 12:11 BibleApps.com
1 Corinthians 12:11 Biblia Paralela
1 Corinthians 12:11 Chinese Bible
1 Corinthians 12:11 French Bible
1 Corinthians 12:11 Catholic Bible

NT Letters: 1 Corinthians 12:11 But the one and the same Spirit (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor)
1 Corinthians 12:10
Top of Page
Top of Page