Jump to Previous Compassion Feel Found Indeed Kindness Mercy Moses Pity Shew Show Simply Wherever WordsJump to Next Compassion Feel Found Indeed Kindness Mercy Moses Pity Shew Show Simply Wherever WordsParallel Verses English Standard Version For he says to Moses, “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” New American Standard Bible For He says to Moses, "I WILL HAVE MERCY ON WHOM I HAVE MERCY, AND I WILL HAVE COMPASSION ON WHOM I HAVE COMPASSION." King James Bible For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. Holman Christian Standard Bible For He tells Moses: I will show mercy to whom I will show mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. International Standard Version For he says to Moses, "I will be merciful to the person I want to be merciful to, and I will be kind to the person I want to be kind to." NET Bible For he says to Moses: "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion." Aramaic Bible in Plain English Behold, he said also to Moses, “I shall show love on whomever I love, and I shall take pity on whomever I pity.” GOD'S WORD® Translation For example, God said to Moses, "I will be kind to anyone I want to. I will be merciful to anyone I want to." King James 2000 Bible For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. American King James Version For he said to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. American Standard Version For he saith to Moses, I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion. Douay-Rheims Bible For he saith to Moses: I will have mercy on whom I will have mercy; and I will shew mercy to whom I will shew mercy. Darby Bible Translation For he says to Moses, I will shew mercy to whom I will shew mercy, and I will feel compassion for whom I will feel compassion. English Revised Version For he saith to Moses, I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion. Webster's Bible Translation For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. Weymouth New Testament No, indeed; the solution is found in His words to Moses, "Wherever I show mercy it shall be nothing but mercy, and wherever I show compassion it shall be simply compassion." World English Bible For he said to Moses, "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion." Young's Literal Translation for to Moses He saith, 'I will do kindness to whom I do kindness, and I will have compassion on whom I have compassion;' Lexicon τω definite article - dative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) μωυση noun - dative singular masculine Moseus  moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ελεησω verb - future active indicative - first person singular eleeo  el-eh-eh'-o: to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty ελεω verb - present active subjunctive - first person singular eleeo  el-eh-eh'-o: to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οικτειρησω verb - future active indicative - first person singular oikteiro  oyk-ti'-ro:  to exercise pity -- have compassion on. ον relative pronoun - accusative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty οικτειρω verb - present active subjunctive - first person singular oikteiro  oyk-ti'-ro:  to exercise pity -- have compassion on. Multilingual Romains 9:15 FrenchLinks Romans 9:15 NIV • Romans 9:15 NLT • Romans 9:15 ESV • Romans 9:15 NASB • Romans 9:15 KJV • Romans 9:15 Bible Apps • Romans 9:15 Parallel • Bible Hub |