Romans 9:15
Jump to Previous
Compassion Feel Found Indeed Kindness Mercy Moses Pity Shew Show Simply Wherever Words
Jump to Next
Compassion Feel Found Indeed Kindness Mercy Moses Pity Shew Show Simply Wherever Words
Parallel Verses
English Standard Version
For he says to Moses, “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”

New American Standard Bible
For He says to Moses, "I WILL HAVE MERCY ON WHOM I HAVE MERCY, AND I WILL HAVE COMPASSION ON WHOM I HAVE COMPASSION."

King James Bible
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

Holman Christian Standard Bible
For He tells Moses: I will show mercy to whom I will show mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

International Standard Version
For he says to Moses, "I will be merciful to the person I want to be merciful to, and I will be kind to the person I want to be kind to."

NET Bible
For he says to Moses: "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion."

Aramaic Bible in Plain English
Behold, he said also to Moses, “I shall show love on whomever I love, and I shall take pity on whomever I pity.”

GOD'S WORD® Translation
For example, God said to Moses, "I will be kind to anyone I want to. I will be merciful to anyone I want to."

King James 2000 Bible
For he says to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

American King James Version
For he said to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

American Standard Version
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.

Douay-Rheims Bible
For he saith to Moses: I will have mercy on whom I will have mercy; and I will shew mercy to whom I will shew mercy.

Darby Bible Translation
For he says to Moses, I will shew mercy to whom I will shew mercy, and I will feel compassion for whom I will feel compassion.

English Revised Version
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.

Webster's Bible Translation
For he saith to Moses, I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion.

Weymouth New Testament
No, indeed; the solution is found in His words to Moses, "Wherever I show mercy it shall be nothing but mercy, and wherever I show compassion it shall be simply compassion."

World English Bible
For he said to Moses, "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion."

Young's Literal Translation
for to Moses He saith, 'I will do kindness to whom I do kindness, and I will have compassion on whom I have compassion;'
Lexicon
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
μωυση  noun - dative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ελεησω  verb - future active indicative - first person singular
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ελεω  verb - present active subjunctive - first person singular
eleeo  el-eh-eh'-o:  to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace) -- have compassion (pity on), have (obtain, receive, shew) mercy (on).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οικτειρησω  verb - future active indicative - first person singular
oikteiro  oyk-ti'-ro:  to exercise pity -- have compassion on.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
οικτειρω  verb - present active subjunctive - first person singular
oikteiro  oyk-ti'-ro:  to exercise pity -- have compassion on.
Multilingual
Romains 9:15 French

Romanos 9:15 Biblia Paralela

羅 馬 書 9:15 Chinese Bible

Links
Romans 9:15 NIVRomans 9:15 NLTRomans 9:15 ESVRomans 9:15 NASBRomans 9:15 KJVRomans 9:15 Bible AppsRomans 9:15 ParallelBible Hub
Romans 9:14
Top of Page
Top of Page