Jump to Previous Bold Boldly Boldness Discovery Esaias Fear Found Hearts Inquiring Isaiah Manifest Revealed Searching Seek Seeking Shown Sought Strange TurnedJump to Next Bold Boldly Boldness Discovery Esaias Fear Found Hearts Inquiring Isaiah Manifest Revealed Searching Seek Seeking Shown Sought Strange TurnedParallel Verses English Standard Version Then Isaiah is so bold as to say, “I have been found by those who did not seek me; I have shown myself to those who did not ask for me.” New American Standard Bible And Isaiah is very bold and says, "I WAS FOUND BY THOSE WHO DID NOT SEEK ME, I BECAME MANIFEST TO THOSE WHO DID NOT ASK FOR ME." King James Bible But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me. Holman Christian Standard Bible And Isaiah says boldly: I was found by those who were not looking for Me; I revealed Myself to those who were not asking for Me. International Standard Version And Isaiah boldly says, "I was found by those who were not looking for me; I was revealed to those who were not asking for me." NET Bible And Isaiah is even bold enough to say, "I was found by those who did not seek me; I became well known to those who did not ask for me." Aramaic Bible in Plain English But Isaiah was bold and he said, “I appeared to those who did not seek me and I was found by those who did not ask for me.” GOD'S WORD® Translation Isaiah said very boldly, "I was found by those who weren't looking for me. I was revealed to those who weren't asking for me." King James 2000 Bible But Isaiah is very bold, and says, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me. American King James Version But Esaias is very bold, and said, I was found of them that sought me not; I was made manifest to them that asked not after me. American Standard Version And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me. Douay-Rheims Bible But Isaias is bold, and saith: I was found by them that did not seek me: I appeared openly to them that asked not after me. Darby Bible Translation But Esaias is very bold, and says, I have been found by those not seeking me; I have become manifest to those not inquiring after me. English Revised Version And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me. Webster's Bible Translation But Isaiah is very bold, and saith, I was found by them that sought me not; I was made manifest to them that asked not for me. Weymouth New Testament And Isaiah, with strange boldness, exclaims, "I have been found by those who were not looking for Me, I have revealed Myself to those who were not inquiring of Me." World English Bible Isaiah is very bold, and says, "I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me." Young's Literal Translation and Isaiah is very bold, and saith, 'I was found by those not seeking Me; I became manifest to those not inquiring after Me;' Lexicon ησαιας noun - nominative singular masculineHesaias  hay-sah-ee'-as: Hesaias (i.e. Jeshajah), an Israelite -- Esaias. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποτολμα verb - present active indicative - third person singular apotolmao  ap-ot-ol-mah'-o:  to venture plainly -- be very bold. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ευρεθην verb - aorist passive indicative - first person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ζητουσιν verb - present active participle - dative plural masculine zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) εμφανης adjective - nominative singular masculine emphanes  em-fan-ace': apparent in self -- manifest, openly. εγενομην verb - second aorist middle deponent indicative - first person singular ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. επερωτωσιν verb - present active participle - dative plural masculine eperotao  ep-er-o-tah'-o: to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question. Multilingual Romains 10:20 FrenchLinks Romans 10:20 NIV • Romans 10:20 NLT • Romans 10:20 ESV • Romans 10:20 NASB • Romans 10:20 KJV • Romans 10:20 Bible Apps • Romans 10:20 Parallel • Bible Hub |