1 Corinthians 12:2
Jump to Previous
Astray Carried Conscious Dumb Gentiles Guided Heathen However Howsoever Idols Images Influenced Led Moved Mute Nations Pagans Power Somehow Voice Way Whatever Wherever
Jump to Next
Astray Carried Conscious Dumb Gentiles Guided Heathen However Howsoever Idols Images Influenced Led Moved Mute Nations Pagans Power Somehow Voice Way Whatever Wherever
Parallel Verses
English Standard Version
You know that when you were pagans you were led astray to mute idols, however you were led.

New American Standard Bible
You know that when you were pagans, you were led astray to the mute idols, however you were led.

King James Bible
Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led.

Holman Christian Standard Bible
You know that when you were pagans, you used to be led off to the idols that could not speak.

International Standard Version
You know that when you were unbelievers, you were enticed and led astray to worship idols that couldn't even speak.

NET Bible
You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.

Aramaic Bible in Plain English
That you were pagans and you were being led without discrimination to those idols which have no voice.

GOD'S WORD® Translation
You know that when you were unbelievers, every time you were led to worship false gods you were worshiping gods who couldn't even speak.

King James 2000 Bible
You know that you were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as you were led.

American King James Version
You know that you were Gentiles, carried away to these dumb idols, even as you were led.

American Standard Version
Ye know that when ye were Gentiles ye were led away unto those dumb idols, howsoever ye might led.

Douay-Rheims Bible
You know that when you were heathens, you went to dumb idols, according as you were led.

Darby Bible Translation
Ye know that when ye were of the nations ye were led away to dumb idols, in whatever way ye might be led.

English Revised Version
Ye know that when ye were Gentiles ye were led away unto those dumb idols, howsoever ye might be led.

Webster's Bible Translation
Ye know that ye were Gentiles, carried away to these dumb idols, even as ye were led.

Weymouth New Testament
You know that when you were heathens you went astray after dumb idols, wherever you happened to be led.

World English Bible
You know that when you were heathen, you were led away to those mute idols, however you might be led.

Young's Literal Translation
ye have known that ye were nations, unto the dumb idols -- as ye were led -- being carried away;
Lexicon
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
οτε  adverb
hote  hot'-eh:  at which (thing) too, i.e. when -- after (that), as soon as, that, when, while.
εθνη  noun - nominative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
ητε  verb - imperfect indicative - second person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειδωλα  noun - accusative plural neuter
eidolon  i'-do-lon:  an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such -- idol.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αφωνα  adjective - accusative plural neuter
aphonos  af'-o-nos:  voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning -- dumb, without signification.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ηγεσθε  verb - imperfect passive indicative - second person
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
απαγομενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
apago  ap-ag'-o:  to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away.
Multilingual
1 Corinthiens 12:2 French

1 Corintios 12:2 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 12:2 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 12:2 NIV1 Corinthians 12:2 NLT1 Corinthians 12:2 ESV1 Corinthians 12:2 NASB1 Corinthians 12:2 KJV1 Corinthians 12:2 Bible Apps1 Corinthians 12:2 ParallelBible Hub
1 Corinthians 12:1
Top of Page
Top of Page