Jump to Previous Aright Discerned Discerning Estimated However Judge Judged Judges Judgment Ourselves Punishment Rightly True. Wouldn'tJump to Next Aright Discerned Discerning Estimated However Judge Judged Judges Judgment Ourselves Punishment Rightly True. Wouldn'tParallel Verses English Standard Version But if we judged ourselves truly, we would not be judged. New American Standard Bible But if we judged ourselves rightly, we would not be judged. King James Bible For if we would judge ourselves, we should not be judged. Holman Christian Standard Bible If we were properly evaluating ourselves, we would not be judged, International Standard Version But if we judged ourselves correctly, we would not be judged. NET Bible But if we examined ourselves, we would not be judged. Aramaic Bible in Plain English For if we would judge ourselves we would not be judged. GOD'S WORD® Translation If we were judging ourselves correctly, we would not be judged. King James 2000 Bible For if we would judge ourselves, we should not be judged. American King James Version For if we would judge ourselves, we should not be judged. American Standard Version But if we discerned ourselves, we should not be judged. Douay-Rheims Bible But if we would judge ourselves, we should not be judged. Darby Bible Translation But if we judged ourselves, so were we not judged. English Revised Version But if we discerned ourselves, we should not be judged. Webster's Bible Translation For if we would judge ourselves, we should not be judged. Weymouth New Testament If, however, we estimated ourselves aright, we should not be judged. World English Bible For if we discerned ourselves, we wouldn't be judged. Young's Literal Translation for if ourselves we were discerning, we would not be being judged, Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εαυτους reflexive pronoun - third person accusative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. διεκρινομεν verb - imperfect active indicative - first person diakrino  dee-ak-ree'-no: to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty εκρινομεθα verb - imperfect passive indicative - first person krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish Multilingual 1 Corinthiens 11:31 French1 Corintios 11:31 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 11:31 NIV • 1 Corinthians 11:31 NLT • 1 Corinthians 11:31 ESV • 1 Corinthians 11:31 NASB • 1 Corinthians 11:31 KJV • 1 Corinthians 11:31 Bible Apps • 1 Corinthians 11:31 Parallel • Bible Hub |