Jump to Previous Aright Body Condemnation Conscious Damnation Danger Discern Discerning Distinguishing Drinker Drinketh Drinks Eater Eateth Eats Estimate Fails Holy Judge Judgement Judgment Lord's Manner Meal Part Puts Recognizing Rightly Unworthily UnworthyJump to Next Aright Body Condemnation Conscious Damnation Danger Discern Discerning Distinguishing Drinker Drinketh Drinks Eater Eateth Eats Estimate Fails Holy Judge Judgement Judgment Lord's Manner Meal Part Puts Recognizing Rightly Unworthily UnworthyParallel Verses English Standard Version For anyone who eats and drinks without discerning the body eats and drinks judgment on himself. New American Standard Bible For he who eats and drinks, eats and drinks judgment to himself if he does not judge the body rightly. King James Bible For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body. Holman Christian Standard Bible For whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself. International Standard Version because whoever eats and drinks without recognizing the body, eats and drinks judgment on himself. NET Bible For the one who eats and drinks without careful regard for the body eats and drinks judgment against himself. Aramaic Bible in Plain English For whoever eats and drinks from it being unworthy, eats and drinks a guilty verdict into his soul for not distinguishing the body of THE LORD JEHOVAH. GOD'S WORD® Translation Anyone who eats and drinks is eating and drinking a judgment against himself when he doesn't recognize the Lord's body. King James 2000 Bible For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks judgment to himself, not discerning the Lord's body. American King James Version For he that eats and drinks unworthily, eats and drinks damnation to himself, not discerning the Lord's body. American Standard Version For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body. Douay-Rheims Bible For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord. Darby Bible Translation For the eater and drinker eats and drinks judgment to himself, not distinguishing the body. English Revised Version For he that eateth and drinketh, eateth and drinketh judgment unto himself, if he discern not the body. Webster's Bible Translation For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh condemnation to himself, not discerning the Lord's body. Weymouth New Testament For any one who eats and drinks, eats and drinks judgement to himself, if he fails to estimate the body aright. World English Bible For he who eats and drinks in an unworthy way eats and drinks judgment to himself, if he doesn't discern the Lord's body. Young's Literal Translation for he who is eating and drinking unworthily, judgment to himself he doth eat and drink -- not discerning the body of the Lord. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εσθιων verb - present active participle - nominative singular masculine esthio  es-thee'-o: to eat (usually literal) -- devour, eat, live. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πινων verb - present active participle - nominative singular masculine pino  pee'-no:  to imbibe -- drink. αναξιως adverb anaxios  an-ax-ee'-oce:  irreverently -- unworthily. κριμα noun - accusative singular neuter krima  kree'-mah: a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment. εαυτω reflexive pronoun - third person dative singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εσθιει verb - present active indicative - third person singular esthio  es-thee'-o: to eat (usually literal) -- devour, eat, live. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πινει verb - present active indicative - third person singular pino  pee'-no:  to imbibe -- drink. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. διακρινων verb - present active participle - nominative singular masculine diakrino  dee-ak-ree'-no: to contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωμα noun - accusative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. Multilingual 1 Corinthiens 11:29 French1 Corintios 11:29 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 11:29 NIV • 1 Corinthians 11:29 NLT • 1 Corinthians 11:29 ESV • 1 Corinthians 11:29 NASB • 1 Corinthians 11:29 KJV • 1 Corinthians 11:29 Bible Apps • 1 Corinthians 11:29 Parallel • Bible Hub |