Jump to Previous Abides Abideth Blood Drink Drinketh Drinking Drinks Dwelleth Dwells Eateth Eating Eats Flesh Food UnionJump to Next Abides Abideth Blood Drink Drinketh Drinking Drinks Dwelleth Dwells Eateth Eating Eats Flesh Food UnionParallel Verses English Standard Version Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him. New American Standard Bible "He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. King James Bible He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. Holman Christian Standard Bible The one who eats My flesh and drinks My blood lives in Me, and I in him. International Standard Version The person who eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him. NET Bible The one who eats my flesh and drinks my blood resides in me, and I in him. Aramaic Bible in Plain English “Whoever eats my body and drinks my blood abides in me and I in him.” GOD'S WORD® Translation Those who eat my flesh and drink my blood live in me, and I live in them. King James 2000 Bible He that eats my flesh, and drinks my blood, dwells in me, and I in him. American King James Version He that eats my flesh, and drinks my blood, dwells in me, and I in him. American Standard Version He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me, and I in him. Douay-Rheims Bible He that eateth my flesh, and drinketh my blood, abideth in me, and I in him. Darby Bible Translation He that eats my flesh and drinks my blood dwells in me and I in him. English Revised Version He that eateth my flesh and drinketh my blood abideth in me, and I in him. Webster's Bible Translation He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. Weymouth New Testament He who eats my flesh and drinks my blood remains in union with me, and I remain in union with him. World English Bible He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. Young's Literal Translation he who is eating my flesh, and is drinking my blood, doth remain in me, and I in him. Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τρωγων verb - present active participle - nominative singular masculine trogo  tro'-go: to gnaw or chew, i.e. (generally) to eat -- eat. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πινων verb - present active participle - nominative singular masculine pino  pee'-no:  to imbibe -- drink. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιμα noun - accusative singular neuter haima  hah'-ee-mah: blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi  em-oy': to me -- I, me, mine, my. μενει verb - present active indicative - third person singular meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. καγω personal pronoun - first person nominative singular - contracted form kago  kag-o': so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 6:56 FrenchLinks John 6:56 NIV • John 6:56 NLT • John 6:56 ESV • John 6:56 NASB • John 6:56 KJV • John 6:56 Bible Apps • John 6:56 Parallel • Bible Hub |