Jump to Previous Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse YourselvesJump to Next Amongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse YourselvesParallel Verses English Standard Version for “‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, “‘For we are indeed his offspring.’ New American Standard Bible for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we also are His children.' King James Bible For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. Holman Christian Standard Bible For in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we are also His offspring.' International Standard Version For we live, move, and exist because of him, as some of your own poets have said: '…Since we are his children, too.' NET Bible For in him we live and move about and exist, as even some of your own poets have said, 'For we too are his offspring.' Aramaic Bible in Plain English “For it is by him that we have life and we move and exist; so also some of the wise men among you have said: “Our lineage is from him.” GOD'S WORD® Translation Certainly, we live, move, and exist because of him. As some of your poets have said, 'We are God's children.' King James 2000 Bible For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. American King James Version For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring. American Standard Version for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. Douay-Rheims Bible For in him we live, and move, and are; as some also of your own poets said: For we are also his offspring. Darby Bible Translation for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring. English Revised Version for in him we live, and move, and have our being; as certain even of your own poets have said, For we are also his offspring. Webster's Bible Translation For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, for we are also his offspring. Weymouth New Testament For it is in closest union with Him that we live and move and have our being; as in fact some of the poets in repute among yourselves have said, 'For we are also His offspring.' World English Bible 'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.' Young's Literal Translation for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring. Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ζωμεν verb - present active indicative - first person zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κινουμεθα verb - present passive indicative - first person kineo  kin-eh'-o: to stir (transitively), literally or figuratively -- (re-)move(-r), way. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τινες indefinite pronoun - nominative plural masculine tis  tis:  some or any person or object των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καθ preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). ποιητων noun - genitive plural masculine poietes  poy-ay-tace': a performer; specially, a poet; --doer, poet. ειρηκασιν verb - perfect active indicative - third person - attic ereo  er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γενος noun - nominative singular neuter genos  ghen'-os: kin (abstract or concrete, literal or figurative, individual or collective) -- born, country(-man), diversity, generation, kind(-red), nation, offspring, stock. εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. Multilingual Actes 17:28 FrenchLinks Acts 17:28 NIV • Acts 17:28 NLT • Acts 17:28 ESV • Acts 17:28 NASB • Acts 17:28 KJV • Acts 17:28 Bible Apps • Acts 17:28 Parallel • Bible Hub |