Acts 13:23
Jump to Previous
David's Descendants Fulfilment Israel Jesus Offspring One's Posterity Promise Promised Raise Raised Salvation Savior Saviour Seed Word
Jump to Next
David's Descendants Fulfilment Israel Jesus Offspring One's Posterity Promise Promised Raise Raised Salvation Savior Saviour Seed Word
Parallel Verses
English Standard Version
Of this man’s offspring God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised.

New American Standard Bible
"From the descendants of this man, according to promise, God has brought to Israel a Savior, Jesus,

King James Bible
Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Saviour, Jesus:

Holman Christian Standard Bible
From this man's descendants, according to the promise, God brought the Savior, Jesus, to Israel.

International Standard Version
It was from this man's descendants that God, as he promised, brought to Israel a Savior, who is Jesus.

NET Bible
From the descendants of this man God brought to Israel a Savior, Jesus, just as he promised.

Aramaic Bible in Plain English
From the seed of this man God raised up to Israel, according to what was promised, Yeshua The Savior.

GOD'S WORD® Translation
"God had the Savior, Jesus, come to Israel from David's descendants, as he had promised.

King James 2000 Bible
Of this man's descendants has God according to his promise raised unto Israel a Savior, Jesus:

American King James Version
Of this man's seed has God according to his promise raised to Israel a Savior, Jesus:

American Standard Version
Of this man's seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;

Douay-Rheims Bible
Of this man's seed God according to his promise, hath raised up to Israel a Saviour, Jesus:

Darby Bible Translation
Of this man's seed according to promise has God brought to Israel a Saviour, Jesus;

English Revised Version
Of this man's seed hath God according to promise brought unto Israel a Saviour, Jesus;

Webster's Bible Translation
Of this man's offspring hath God, according to his promise, raised up to Israel a Savior, Jesus:

Weymouth New Testament
"It is from among David's descendants that God, in fulfilment of His promise, has raised up a Saviour for Israel, even Jesus.

World English Bible
From this man's seed, God has brought salvation to Israel according to his promise,

Young's Literal Translation
'Of this one's seed God, according to promise, did raise to Israel a Saviour -- Jesus,
Lexicon
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεος  noun - nominative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπερματος  noun - genitive singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
επαγγελιαν  noun - accusative singular feminine
epaggelia  ep-ang-el-ee'-ah:  an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good) -- message, promise.
ηγαγεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ισραηλ  proper noun
Israel  is-rah-ale':  Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel.
σωτηριαν  noun - accusative singular feminine
soteria  so-tay-ree'-ah:  rescue or safety (physically or morally) -- deliver, health, salvation, save, saving.
Multilingual
Actes 13:23 French

Hechos 13:23 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 13:23 Chinese Bible

Links
Acts 13:23 NIVActs 13:23 NLTActs 13:23 ESVActs 13:23 NASBActs 13:23 KJVActs 13:23 Bible AppsActs 13:23 ParallelBible Hub
Acts 13:22
Top of Page
Top of Page