Jump to Previous Building Built City Enter Established Heshbon Makers Making Parables Poets Prepared Proverbs Ready Rebuilt Restored Sayings Sihon Similes Singers Speak Strong Use Using Wherefore WiseJump to Next Building Built City Enter Established Heshbon Makers Making Parables Poets Prepared Proverbs Ready Rebuilt Restored Sayings Sihon Similes Singers Speak Strong Use Using Wherefore WiseParallel Verses English Standard Version Therefore the ballad singers say, “Come to Heshbon, let it be built; let the city of Sihon be established. New American Standard Bible Therefore those who use proverbs say, "Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established. King James Bible Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared: Holman Christian Standard Bible Therefore the poets say: Come to Heshbon, let it be rebuilt; let the city of Sihon be restored. International Standard Version Therefore the ones who speak in proverbs say: Come to Heshbon and let it be built! Let the city of Sihon be established! NET Bible That is why those who speak in proverbs say, "Come to Heshbon, let it be built. Let the city of Sihon be established! GOD'S WORD® Translation This is why the poets say: "Come to Heshbon! Rebuild it! Restore Sihon's city! King James 2000 Bible Therefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and established: American King James Version Why they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared: American Standard Version Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon; Let the city of Sihon be built and established: Douay-Rheims Bible Therefore it is said in the proverb: Come into Hesebon, let the city of Sehon be built and set up: Darby Bible Translation Therefore the poets say, Come to Heshbon; let the city of Sihon be built and established. English Revised Version Wherefore they that speak in proverbs say, Come ye to Heshbon, Let the city of Sihon be built and established: Webster's Bible Translation Wherefore they that speak in proverbs say, Come into Heshbon, let the city of Sihon be built and prepared. World English Bible Therefore those who speak in proverbs say, "Come to Heshbon. Let the city of Sihon be built and established; Young's Literal Translation therefore those using similes say -- 'Enter ye Heshbon, Let the city of Sihon be built and ready, Lexicon Wherefore they that speak in proverbsmashal (maw-shal') to liken, i.e. (transitively) to use figurative language (an allegory, adage, song or the like); intransitively, to resemble say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into Heshbon Cheshbown (khesh-bone') Cheshbon, a place East of the Jordan -- Heshbon. let the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of Sihon Ciychown (see-khone') tempestuous; Sichon, an Amoritish king -- Sihon. be built banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. and prepared kuwn (koon) to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications Multilingual Nombres 21:27 FrenchLinks Numbers 21:27 NIV • Numbers 21:27 NLT • Numbers 21:27 ESV • Numbers 21:27 NASB • Numbers 21:27 KJV • Numbers 21:27 Bible Apps • Numbers 21:27 Parallel • Bible Hub |