John 6:63
Jump to Previous
Avail Benefit Counts Flesh Giver Gives Life Profit Profiteth Profits Quickeneth Quickens Reviveth Sayings Speak Spirit Value Whatever Words
Jump to Next
Avail Benefit Counts Flesh Giver Gives Life Profit Profiteth Profits Quickeneth Quickens Reviveth Sayings Speak Spirit Value Whatever Words
Parallel Verses
English Standard Version
It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.

New American Standard Bible
"It is the Spirit who gives life; the flesh profits nothing; the words that I have spoken to you are spirit and are life.

King James Bible
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

Holman Christian Standard Bible
The Spirit is the One who gives life. The flesh doesn't help at all. The words that I have spoken to you are spirit and are life.

International Standard Version
It's the Spirit who gives life; the flesh accomplishes nothing. The words that I've spoken to you are spirit and life.

NET Bible
The Spirit is the one who gives life; human nature is of no help! The words that I have spoken to you are spirit and are life.

Aramaic Bible in Plain English
“The Spirit is The Life Giver; the body does not benefit anything. The words that I speak with you are spirit and life.”

GOD'S WORD® Translation
Life is spiritual. Your physical existence doesn't contribute to that life. The words that I have spoken to you are spiritual. They are life.

King James 2000 Bible
It is the spirit that gives life; the flesh profits nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

American King James Version
It is the spirit that vivifies; the flesh profits nothing: the words that I speak to you, they are spirit, and they are life.

American Standard Version
It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, are are life.

Douay-Rheims Bible
It is the spirit that quickeneth: the flesh profiteth nothing. The words that I have spoken to you, are spirit and life.

Darby Bible Translation
It is the Spirit which quickens, the flesh profits nothing: the words which I have spoken unto you are spirit and are life.

English Revised Version
It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life.

Webster's Bible Translation
It is the spirit that reviveth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak to you, they are spirit, and they are life.

Weymouth New Testament
It is the spirit which gives Life. The flesh confers no benefit whatever. The words I have spoken to you are spirit and are Life.

World English Bible
It is the spirit who gives life. The flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit, and are life.

Young's Literal Translation
the spirit it is that is giving life; the flesh doth not profit anything; the sayings that I speak to you are spirit, and they are life;
Lexicon
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζωοποιουν  verb - present active participle - nominative singular neuter
zoopoieo  dzo-op-oy-eh'-o:  to (re-)vitalize -- make alive, give life, quicken.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαρξ  noun - nominative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ωφελει  verb - present active indicative - third person singular
opheleo  o-fel-eh'-o:  to be useful, i.e. to benefit -- advantage, better, prevail, profit.
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηματα  noun - nominative plural neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
λαλω  verb - present active indicative - first person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
πνευμα  noun - nominative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζωη  noun - nominative singular feminine
zoe  dzo-ay':  life -- life(-time).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Jean 6:63 French

Juan 6:63 Biblia Paralela

約 翰 福 音 6:63 Chinese Bible

Links
John 6:63 NIVJohn 6:63 NLTJohn 6:63 ESVJohn 6:63 NASBJohn 6:63 KJVJohn 6:63 Bible AppsJohn 6:63 ParallelBible Hub
John 6:62
Top of Page
Top of Page