John 7:20
Jump to Previous
Crowd Death Demon Demon-Possessed Desire Devil Evil Kill Multitude Possessed Seek Seeketh Seeking Seeks Spirit Trying Wants
Jump to Next
Crowd Death Demon Demon-Possessed Desire Devil Evil Kill Multitude Possessed Seek Seeketh Seeking Seeks Spirit Trying Wants
Parallel Verses
English Standard Version
The crowd answered, “You have a demon! Who is seeking to kill you?”

New American Standard Bible
The crowd answered, "You have a demon! Who seeks to kill You?"

King James Bible
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

Holman Christian Standard Bible
You have a demon!" the crowd responded. "Who wants to kill You?"

International Standard Version
The crowd answered, "You have a demon! Who is trying to kill you?"

NET Bible
The crowd answered, "You're possessed by a demon! Who is trying to kill you?"

Aramaic Bible in Plain English
“Why are you seeking to kill me?” The crowds answered and were saying, “A demon is in you. Who is seeking to kill you?”

GOD'S WORD® Translation
The crowd answered, "You're possessed by a demon! Who wants to kill you?"

King James 2000 Bible
The people answered and said, You have a demon: who goes about to kill you?

American King James Version
The people answered and said, You have a devil: who goes about to kill you?

American Standard Version
The multitude answered, Thou hast a demon: who seeketh to kill thee?

Douay-Rheims Bible
Why seek you to kill me? The multitude answered, and said: Thou hast a devil; who seeketh to kill thee?

Darby Bible Translation
The crowd answered and said, Thou hast a demon: who seeks to kill thee?

English Revised Version
The multitude answered, Thou hast a devil: who seeketh to kill thee?

Webster's Bible Translation
The people answered and said, Thou hast a demon: who goeth about to kill thee?

Weymouth New Testament
"You are possessed by a demon," replied the crowd; "no one wants to kill you."

World English Bible
The multitude answered, "You have a demon! Who seeks to kill you?"

Young's Literal Translation
The multitude answered and said, 'Thou hast a demon, who doth seek to kill thee?'
Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δαιμονιον  noun - accusative singular neuter
daimonion  dahee-mon'-ee-on:  a d?monic being; by extension a deity -- devil, god.
εχεις  verb - present active indicative - second person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ζητει  verb - present active indicative - third person singular
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
αποκτειναι  verb - aorist active middle or passive deponent
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
Multilingual
Jean 7:20 French

Juan 7:20 Biblia Paralela

約 翰 福 音 7:20 Chinese Bible

Links
John 7:20 NIVJohn 7:20 NLTJohn 7:20 ESVJohn 7:20 NASBJohn 7:20 KJVJohn 7:20 Bible AppsJohn 7:20 ParallelBible Hub
John 7:19
Top of Page
Top of Page