Jump to Previous Demon Demon-Possessed Devil Evil Jews Possessed Right Rightly Samaria Samaritan SpiritJump to Next Demon Demon-Possessed Devil Evil Jews Possessed Right Rightly Samaria Samaritan SpiritParallel Verses English Standard Version The Jews answered him, “Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?” New American Standard Bible The Jews answered and said to Him, "Do we not say rightly that You are a Samaritan and have a demon?" King James Bible Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? Holman Christian Standard Bible The Jews responded to Him, "Aren't we right in saying that You're a Samaritan and have a demon?" International Standard Version The Jewish leaders replied to him, "Surely we're right in saying that you are a Samaritan and have a demon, aren't we?" NET Bible The Judeans replied, "Aren't we correct in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?" Aramaic Bible in Plain English The Jews answered and they were saying to him, “Are we not saying correctly that you are a Samaritan and have a demon in you?” GOD'S WORD® Translation The Jews replied to Jesus, "Aren't we right when we say that you're a Samaritan and that you're possessed by a demon?" King James 2000 Bible Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a demon? American King James Version Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that you are a Samaritan, and have a devil? American Standard Version The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon? Douay-Rheims Bible The Jews therefore answered, and said to him: Do not we say well that thou art a Samaritan, and hast a devil? Darby Bible Translation The Jews answered and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan and hast a demon? English Revised Version The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? Webster's Bible Translation Then answered the Jews, and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon? Weymouth New Testament "Are we not right," answered the Jews, "in saying that you are a Samaritan and are possessed by a demon?" World English Bible Then the Jews answered him, "Don't we say well that you are a Samaritan, and have a demon?" Young's Literal Translation The Jews, therefore, answered and said to him, 'Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?' Lexicon απεκριθησαν verb - aorist middle deponent indicative - third person apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιουδαιοι adjective - nominative plural masculine Ioudaios  ee-oo-dah'-yos: Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. καλως adverb kalos  kal-oce': well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well. λεγομεν verb - present active indicative - first person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. σαμαρειτης noun - nominative singular masculine Samareites  sam-ar-i'-tace: a Samarite, i.e. inhabitant of Samaria -- Samaritan. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δαιμονιον noun - accusative singular neuter daimonion  dahee-mon'-ee-on: a d?monic being; by extension a deity -- devil, god. εχεις verb - present active indicative - second person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold Multilingual Jean 8:48 FrenchLinks John 8:48 NIV • John 8:48 NLT • John 8:48 ESV • John 8:48 NASB • John 8:48 KJV • John 8:48 Bible Apps • John 8:48 Parallel • Bible Hub |