John 7:19
Jump to Previous
Carries Death Desire Keepeth Keeps Kill Law Moses Obeys Practises Seek Trying Want
Jump to Next
Carries Death Desire Keepeth Keeps Kill Law Moses Obeys Practises Seek Trying Want
Parallel Verses
English Standard Version
Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?”

New American Standard Bible
"Did not Moses give you the Law, and yet none of you carries out the Law? Why do you seek to kill Me?"

King James Bible
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Holman Christian Standard Bible
Didn't Moses give you the law? Yet none of you keeps the law! Why do you want to kill Me?""

International Standard Version
Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"

NET Bible
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"

Aramaic Bible in Plain English
“Was it not Moses who gave you The Written Law? Yet no one among you keeps The Written Law.”

GOD'S WORD® Translation
Didn't Moses give you his teachings? Yet, none of you does what Moses taught you. So why do you want to kill me?"

King James 2000 Bible
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?

American King James Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?

American Standard Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

Douay-Rheims Bible
Did Moses not give you the law, and yet none of you keepeth the law?

Darby Bible Translation
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?

English Revised Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?

Webster's Bible Translation
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

Weymouth New Testament
Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"

World English Bible
Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"

Young's Literal Translation
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
Lexicon
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
μωσης  noun - nominative singular masculine
Moseus  moce-yoos':  Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses.
δεδωκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ποιει  verb - present active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομον  noun - accusative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
ζητειτε  verb - present active indicative - second person
zeteo  dzay-teh'-o:  to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life)
αποκτειναι  verb - aorist active middle or passive deponent
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
Multilingual
Jean 7:19 French

Juan 7:19 Biblia Paralela

約 翰 福 音 7:19 Chinese Bible

Links
John 7:19 NIVJohn 7:19 NLTJohn 7:19 ESVJohn 7:19 NASBJohn 7:19 KJVJohn 7:19 Bible AppsJohn 7:19 ParallelBible Hub
John 7:18
Top of Page
Top of Page