Jump to Previous Arms Carries Finds Found Glad Heart Joy Joyfully Lay Layeth Puts Rejoicing Shoulder ShouldersJump to Next Arms Carries Finds Found Glad Heart Joy Joyfully Lay Layeth Puts Rejoicing Shoulder ShouldersParallel Verses English Standard Version And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. New American Standard Bible "When he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. King James Bible And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. Holman Christian Standard Bible When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders, International Standard Version When he finds it, he puts it on his shoulders and rejoices. NET Bible Then when he has found it, he places it on his shoulders, rejoicing. Aramaic Bible in Plain English “And whenever he has found it he rejoices and carries it on his shoulder.” GOD'S WORD® Translation When he finds it, he's happy. He puts that sheep on his shoulders and King James 2000 Bible And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. American King James Version And when he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. American Standard Version And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. Douay-Rheims Bible And when he hath found it, lay it upon his shoulders, rejoicing: Darby Bible Translation and having found it, he lays it upon his own shoulders, rejoicing; English Revised Version And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. Webster's Bible Translation And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. Weymouth New Testament And when he has found it, he lifts it on his shoulder, glad at heart. World English Bible When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing. Young's Literal Translation and having found, he doth lay it on his shoulders rejoicing, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευρων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. επιτιθησιν verb - present active indicative - third person singular epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee: to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωμους noun - accusative plural masculine omos  o'-mos:  the shoulder (as that on which burdens are borne) -- shoulder. εαυτου reflexive pronoun - third person genitive singular masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. χαιρων verb - present active participle - nominative singular masculine chairo  khah'-ee-ro: to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well Multilingual Luc 15:5 FrenchLinks Luke 15:5 NIV • Luke 15:5 NLT • Luke 15:5 ESV • Luke 15:5 NASB • Luke 15:5 KJV • Luke 15:5 Bible Apps • Luke 15:5 Parallel • Bible Hub |