Jump to Previous Able Besides Father's Greater Hand Pluck Precious Seize Snatch Value WrestJump to Next Able Besides Father's Greater Hand Pluck Precious Seize Snatch Value WrestParallel Verses English Standard Version My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one is able to snatch them out of the Father’s hand. New American Standard Bible "My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand. King James Bible My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. Holman Christian Standard Bible My Father, who has given them to Me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father's hand. International Standard Version What my Father has given me is more important than anything, and no one can snatch it from the Father's hand. NET Bible My Father, who has given them to me, is greater than all, and no one can snatch them from my Father's hand. Aramaic Bible in Plain English “My Father who gave them to me is greater than all, and no one is able to snatch anything from my Father's hand.” GOD'S WORD® Translation My Father, who gave them to me, is greater than everyone else, and no one can tear them away from my Father. King James 2000 Bible My Father, who gave them to me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. American King James Version My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand. American Standard Version My Father, who hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand. Douay-Rheims Bible That which my Father hath given me, is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father. Darby Bible Translation My Father who has given them to me is greater than all, and no one can seize out of the hand of my Father. English Revised Version My Father, which hath given them unto me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of the Father's hand. Webster's Bible Translation My Father, who gave them to me, is greater than all; and none is able to pluck them out of my Father's hand. Weymouth New Testament What my Father has given me is more precious than all besides; and no one is able to wrest anything from my Father's hand. World English Bible My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand. Young's Literal Translation my Father, who hath given to me, is greater than all, and no one is able to pluck out of the hand of my Father; Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατηρ noun - nominative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. δεδωκεν verb - perfect active indicative - third person singular didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. μειζων adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted meizon  mide'-zone: larger (literally or figuratively, specially, in age) -- elder, greater(-est), more. παντων adjective - genitive plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουδεις adjective - nominative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. δυναται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. αρπαζειν verb - present active infinitive harpazo  har-pad'-zo: to seize (in various applications) -- catch (away, up), pluck, pull, take (by force). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρος noun - genitive singular feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατρος noun - genitive singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. Multilingual Jean 10:29 FrenchLinks John 10:29 NIV • John 10:29 NLT • John 10:29 ESV • John 10:29 NASB • John 10:29 KJV • John 10:29 Bible Apps • John 10:29 Parallel • Bible Hub |